Eminem - Big Weenie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eminem - Big Weenie




I don't understand
Я не понимаю
Why are you being so mean?
Почему ты такой злой?
You're a mean, mean man
Ты подлый, подлый человек.
You're just jealous of me
Ты просто завидуешь мне.
'Cause you, you just can't do what I do
Потому что ты, ты просто не можешь делать то, что делаю я.
So instead of just admitting it
Так что вместо того чтобы просто признать это
You walk around and say
Ты ходишь вокруг и говоришь:
All kinds of really mean things
Все виды действительно подлых вещей
About me 'cause you're a meanie, a meanie
Обо мне, потому что ты подлая, подлая.
But it's only 'cause you're
Но это только потому, что ты ...
Just really jealous of me
Просто по-настоящему завидуешь мне.
'Cause I'm what you want to be
Потому что я тот, кем ты хочешь быть.
So you just look like an idiot
Так что ты просто выглядишь идиотом.
When you say these mean things
Когда ты говоришь эти гадости
'Cause it's too easy to see
Потому что это слишком легко увидеть
You're really just a big weenie, big weenie
На самом деле ты просто большая сосиска, большая сосиска.
Alright, listen, I need you to focus
Ладно, слушай, мне нужно, чтобы ты сосредоточился.
I need you to go dig deep in your mind; this is important
Мне нужно, чтобы ты покопался в своих мыслях; это важно.
We are going to perform an experiment of the sorts
Мы собираемся провести такой эксперимент.
I'm going to have to ask you to bear with me for a moment
Я должен попросить тебя потерпеть немного.
Now, I need you to open your mind; your eyes, close them
Теперь мне нужно, чтобы ты открыл свой разум; твои глаза, закрой их.
You are now about to be placed under my hypnosis
Сейчас ты попадешь под мой гипноз.
For the next four and a half minutes
Следующие четыре с половиной минуты.
We are going to explore into your mind
Мы собираемся исследовать твой разум.
To find out why you're so fucking jealous
Чтобы узнать, почему ты так чертовски ревнуешь.
Now, why did they make Yoo-hoo?
Так почему же они сделали ю-ху?
Hippity ga-ga boo-boo
Хиппи га-га бу-бу
Psych, I'm kidding
Психолог, я шучу.
I just wanted to see if you're still listenin'
Я просто хотел узнать, слушаешь ли ты меня.
Okay, now I need your undivided attention
Ладно, теперь мне нужно твое безраздельное внимание.
Sir, I have a question
Сэр, у меня вопрос.
Why do I always sense this undeniable tension?
Почему я всегда чувствую это непреодолимое напряжение?
From the moment that I enter into the room
С того момента, как я вхожу в комнату.
It gets all quiet and whispers
Все становится тихо и тихо.
Whenever there's conversation, why am I always mentioned?
Когда бы ни был разговор, почему всегда упоминают меня?
I've been dying to ask; it's been itchin' at me
Я умираю от желания спросить, у меня все чешется.
Is it just because
Это просто потому что
You're just jealous of me
Ты просто завидуешь мне.
'Cause you, you just can't do what I do
Потому что ты, ты просто не можешь делать то, что делаю я.
So instead of just admitting it
Так что вместо того чтобы просто признать это
You walk around and say
Ты ходишь вокруг и говоришь:
All kinds of really mean things
Все виды действительно подлых вещей
About me 'cause you're a meanie, a meanie
Обо мне, потому что ты подлая, подлая.
But it's only 'cause you're
Но это только потому, что ты ...
Just really jealous of me
Просто по-настоящему завидуешь мне.
'Cause I'm what you want to be
Потому что я тот, кем ты хочешь быть.
So you just look like an idiot
Так что ты просто выглядишь идиотом.
When you say these mean things
Когда ты говоришь эти гадости
'Cause it's too easy to see
Потому что это слишком легко увидеть
You're really just a big weenie, big weenie
На самом деле ты просто большая сосиска, большая сосиска.
Alright, now I, I just flubbed a line
Ладно, теперь я, я просто сбился с пути.
I was going to say something extremely important
Я собирался сказать нечто чрезвычайно важное.
But I forgot who or what it was; I fucked up
Но я забыл, кто или что это было; я облажался.
Psych, I'm kidding again, you idiot; no, I didn't
Психолог, я опять шучу, идиот; нет, не шучу.
That's just what you wanted to hear from me
Это именно то, что ты хотел услышать от меня.
Is that I fucked up, ain't it?
В том, что я облажался, не так ли?
But I can bust one take without lookin' at no paper
Но я могу сделать один дубль, не заглядывая ни в одну бумагу.
It doesn't take a bunch of takes
Для этого не нужно много дублей.
Or me to stand here in this booth all day
Или я буду стоять здесь в этой будке весь день
For me to say the truth, okay?
Чтобы я сказал правду, хорошо?
You're droolin', you have tooth decay
Ты пускаешь слюни, у тебя кариес.
Your mouth is open, you're disgusting
Твой рот открыт, ты отвратителен.
What the fuck d'you eat for lunch
Какого хрена ты ешь на обед
A bunch of sweets or something, what?
Букет конфет или что-то в этом роде, что?
You munch a bunch of Crunch 'n Munch?
Ты жуешь кучу хруста и жуешь?
Your tooth is rotten to the gum
Твой зуб прогнил до самой десны.
Your breath stinks; wanna chew some gum?
У тебя изо рта воняет, хочешь пожевать жвачку?
"Yes I do, sir; what am I on?"
-Да, сэр, но чем я занимаюсь?
You, sir, are on truth serum
Вы, сэр, принимаете сыворотку правды.
"Marshall, I'm so jealous of you"
"Маршалл, Я так завидую тебе".
"Please say you won't tell nobody"
"Пожалуйста, скажи, что ты никому не расскажешь".
"I'd be so embarrassed; I'm just absolutely terrified"
была бы так смущена, я просто в ужасе".
"That someone's gonna find out why I'm saying"
"Что кто-то узнает, почему я говорю..."
"All these terrible, evil, and awful mean things"
"Все эти ужасные, злые и ужасные подлые вещи".
"It's my own insecurity"
"Это моя собственная неуверенность".
You're just jealous of me
Ты просто завидуешь мне.
'Cause you, you just can't do what I do
Потому что ты, ты просто не можешь делать то, что делаю я.
So instead of just admitting it
Так что вместо того чтобы просто признать это
You walk around and say
Ты ходишь вокруг и говоришь:
All kinds of really mean things
Все виды действительно подлых вещей
About me 'cause you're a meanie, a meanie
Обо мне, потому что ты подлая, подлая.
But it's only 'cause you're
Но это только потому, что ты ...
Just really jealous of me
Просто по-настоящему завидуешь мне.
'Cause I'm what you want to be
Потому что я тот, кем ты хочешь быть.
So you just look like an idiot
Так что ты просто выглядишь идиотом.
When you say these mean things
Когда ты говоришь эти гадости
'Cause it's too easy to see
Потому что это слишком легко увидеть
You're really just a big weenie, big weenie
На самом деле ты просто большая сосиска, большая сосиска.
Alright, now, we, we're going to conduct
Хорошо, теперь мы, мы будем дирижировать.
That experiment that we were talking about earlier
Тот эксперимент, о котором мы говорили ранее.
Just to see what a frog looks like when it takes two hits of ecstasy
Просто посмотреть, как выглядит лягушка, когда она получает две дозы экстаза.
'Cause that's exactly what your eyes look like; want to check to see?
Потому что именно так выглядят твои глаза; хочешь проверить?
Here's a mirror; notice the resemblance here?
Вот зеркало, видишь сходство?
Wait, let me put these sunglasses on
Подожди, дай мне надеть эти солнечные очки.
Now look in this mirror; how about now?
А теперь посмотри в это зеркало.
What do you have in common?
Что у вас общего?
You're both green with envy and
Вы оба позеленели от зависти.
Look like idiots with sunglasses on 'em
Выглядят как идиоты в темных очках.
You look like I sound like, singing about weenies
Ты выглядишь так же, как и я, когда поешь о сосисках.
Now take my weenie out of your mouth
А теперь вынь мой член изо рта
This is between me and you; I know you're not happy
Это между нами; я знаю, что ты несчастлива.
I know you'd much rather see me lying
Я знаю, ты бы предпочла, чтобы я лгал.
In the corner of a room somewhere crying
Где-то в углу комнаты плачет ...
Curled up in a ball, tweaked out of my mind, dying
Свернувшись клубочком, потеряв рассудок, я умираю.
There is no denying that my weenie is much bigger than yours is
Нельзя отрицать, что мой член намного больше твоего.
Mine is like sticking a banana between two oranges
Мое - это как банан между двумя апельсинами.
Why're you even doing this to yourself? It's pointless
Зачем ты вообще делаешь это с собой?
Why do we have to keep on going through this? This is torturous
Почему мы должны продолжать проходить через это?
My point is this:
Моя точка зрения такова:
That if you say mean things, your weenie will shrink
Что если ты будешь говорить гадости, то твой член уменьшится.
Now I forgot what the is, you're just a.
Теперь я забыл, что это такое, ты просто ...
You're just jealous of me
Ты просто завидуешь мне.
'Cause you, you just can't do what I do
Потому что ты, ты просто не можешь делать то, что делаю я.
So instead of just admitting it
Так что вместо того чтобы просто признать это
You walk around and say
Ты ходишь вокруг и говоришь:
All kinds of really mean things
Все виды действительно подлых вещей
About me 'cause you're a meanie, a meanie
Обо мне, потому что ты подлая, подлая.
But it's only 'cause you're
Но это только потому, что ты ...
Just really jealous of me
Просто по-настоящему завидуешь мне.
'Cause I'm what you want to be
Потому что я тот, кем ты хочешь быть.
So you just look like an idiot
Так что ты просто выглядишь идиотом.
When you say these mean things
Когда ты говоришь эти гадости
'Cause it's too easy to see
Потому что это слишком легко увидеть
You're really just a big weenie, big weenie
На самом деле ты просто большая сосиска, большая сосиска.
Get the fuck off my dick
Убирайся к черту с моего члена





Writer(s): MARK CHRISTOPHER BATSON, MICHAEL A JR ELIZONDO, MARSHALL B III MATHERS, CHE POPE, ANDRE ROMELL YOUNG


Attention! Feel free to leave feedback.