Lyrics and translation Eminem - Puke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinkin'
of
you
again...
Снова
думаю
о
тебе...
You
don't
know
how
sick
you
make
me
Ты
даже
не
представляешь,
как
меня
тошнит
от
тебя.
You
make
me
fuckin'
sick
to
my
stomach
От
тебя
Меня
тошнит
до
чертиков.
Everytime
I
think
of
you
I
puke
must
just
not
know-ow-ow-ow-ow-ow
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
меня
тошнит,
должно
быть,
я
просто
не
знаю
...
You
may
not
think
you
do
but
you
do
Ты
можешь
не
думать,
что
знаешь,
но
ты
знаешь.
Everytime
I
think
of
you
I
puke
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
меня
тошнит.
I
was
gonna
take
the
time
to
sit
down
and
write
you
a
little
poem
Я
собирался
найти
время,
чтобы
сесть
и
написать
тебе
стихотворение.
But
off
of
the
dome
would
probably
be
a
little
more
Но
вне
купола,
вероятно,
будет
немного
больше.
More
suitable
for
this
type
of
song
woah
Больше
подходит
для
такого
типа
песен
ого
I
got
a
million
reasons
off
the
top
of
my
head
that
I
can
think
of
У
меня
есть
миллион
причин,
которые
я
могу
придумать.
Sixteen
bars
just
ain't
enough
to
put
some
ink
to
Шестнадцати
тактов
недостаточно,
чтобы
нанести
на
них
чернила.
So
fuck
it,
I'ma
start
right
here
Так
что
к
черту
все,
я
начну
прямо
здесь
I'll
just
be
briefer,
'bout
to
rattle
off
some
other
reasons
Я
просто
буду
краток,
чтобы
рассказать
о
некоторых
других
причинах.
I
knew
I
shouldn't
go
and
get
another
tattoo
Я
знала,
что
не
должна
идти
и
делать
еще
одну
татуировку.
Of
you
on
my
arm,
but
what
do
I
go
and
do?
О
тебе
на
моей
руке,
но
что
мне
делать?
I
go
and
get
another
one,
now
I
got
two,
uuh-uuh-uuh-uuh
Я
пойду
и
принесу
еще
одну,
теперь
у
меня
два,
уух-уух-уух-уух
Now
I'm
sittin
here,
with
your
name
on
my
skin
Теперь
я
сижу
здесь,
и
твое
имя
на
моей
коже.
I
can't
believe
I
went
and
did
that
stupid
shit
again
Я
не
могу
поверить,
что
я
пошел
и
сделал
это
глупое
дерьмо
снова.
My
next
girlfriend,
now
her
name's
gotta
be
Kim,
shii-ii-ii-ii-ii-iit
Моя
следующая
подружка,
теперь
ее
должно
быть
зовут
Ким,
ши-и-И-И-и-ИИТ
If
you
only
knew
how
much
I
hated
you,
Если
бы
ты
только
знала,
как
сильно
я
тебя
ненавижу!
For
every
motherfuckin'
thing
you
ever
put
us
through
За
каждую
гребаную
вещь,
через
которую
ты
когда-либо
заставлял
нас
проходить.
Then
I
wouldn't
be
standin'
here
cryin'
over
you,
pu-u-u-u-u-ke
Тогда
бы
я
не
стояла
здесь
и
не
плакала
из-за
тебя,
Пу-у-у-у-ке.
You
don't
know
how
sick
you
make
me,
Ты
даже
не
представляешь,
как
меня
тошнит
от
тебя.
You
make
me
fuckin'
sick
to
my
stomach
От
тебя
Меня
тошнит
до
чертиков.
Everytime
I
think
of
you
I
puke
must
just
not
know-ow-ow-ow-ow-ow
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
меня
тошнит,
должно
быть,
я
просто
не
знаю
...
You
may
not
think
you
do
but
you
do
Ты
можешь
не
думать,
что
знаешь,
но
ты
знаешь.
Everytime
I
think
of
you
I
puke
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
меня
тошнит.
I
was
gonna
take
the
time
to
sit
down
Я
собирался
найти
время,
чтобы
присесть.
And
write
you
a
little
letter
И
напишу
тебе
маленькое
письмо.
But
I
thought
a
song
would
probably
be
a
little
better
Но
я
подумал,
что
песня,
вероятно,
будет
немного
лучше.
Instead
of
a
letter,
that
you
probably
just
shred
up,
yeah
Вместо
письма,
которое
ты,
наверное,
просто
порвал
в
клочья,
да
I
stumbled
on
your
picture
yesterday
and
it
made
stop
and
think
of
Вчера
я
наткнулся
на
твою
фотографию,
и
это
заставило
меня
остановиться
и
подумать
...
How
much
of
a
waste
it'd
be
for
me
to
put
some
ink
to
Какой
пустой
тратой
времени
было
бы
для
меня
наносить
чернила!
A
stupid
piece
of
paper,
I'd
rather
let
you
see
how
Глупый
клочок
бумаги,
я
лучше
покажу
тебе,
как
это
делается.
Much
I
fuckin'
hate
you
in
a
freestyle
Как
же
я,
блядь,
ненавижу
тебя
во
фристайле
You're
a
fuckin'
coke
head
slut
I
hope
you
fuckin'
die
Ты
гребаная
кокаиновая
шлюха,
и
я
надеюсь,
что
ты,
блядь,
сдохнешь.
You
get
to
hell
and
satan
sticks
a
needle
in
your
eye
Ты
попадаешь
в
ад,
и
сатана
втыкает
иглу
тебе
в
глаз.
I
hate
your
fuckin'
guts,
Я
ненавижу
твои
гребаные
кишки.
You
fuckin'
slut
I
hope
you
die,
die-ie-ie-ie-ie-ie-ie
Ты
гребаная
шлюха,
я
надеюсь,
что
ты
умрешь,
умрешь-ие-ие-ие-ие-ие-ие
But
please
don't
get
me
wrong
Но,
пожалуйста,
не
поймите
меня
неправильно.
I'm
not
bitter
or
mad
Я
не
озлоблен
и
не
зол.
It's
not
that
I
still
love
you
Дело
не
в
том,
что
я
все
еще
люблю
тебя.
It's
not
'cause
I
want
you
back
Это
не
потому,
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
It's
just
that
when
I
think
of
you
it
Просто
когда
я
думаю
о
тебе
...
Makes
me
wanna
yack-aa-aa-aa-aa-aa-aa-ack
От
этого
мне
хочется
тявкнуть-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а!
But
what
else
can
I
do,
I
haven't
got
a
clue
Но
что
еще
я
могу
сделать,
я
понятия
не
имею.
Now
I
guess
I
just
move
on,
I
have
no
choice
but
to
Теперь
я
думаю,
что
просто
иду
дальше,
у
меня
нет
другого
выбора,
кроме
как
...
But
everytime
I
think
of
you
now
Но
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
сейчас
...
All
I
wanna
do
is
puu-uu-uu-uu-uu-uuke
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
Пуу-уу-уу-уу-уу-uuke
You
don't
know
how
sick
you
make
me
Ты
даже
не
представляешь,
как
меня
тошнит
от
тебя.
You
make
me
fuckin'
sick
to
my
stomach
От
тебя
Меня
тошнит
до
чертиков.
Everytime
I
think
of
you
I
puke
must
just
not
know-ow-ow-ow-ow-ow
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
меня
тошнит,
должно
быть,
я
просто
не
знаю
...
You
may
not
think
you
do
but
you
do
Ты
можешь
не
думать,
что
знаешь,
но
ты
знаешь.
Everytime
I
think
of
you
I
puke
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
меня
тошнит.
Fuckin'
bitch
Гребаная
сука
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARSHALL B III MATHERS, LUIS EDGARDO RESTO, STEVEN L KING, BRIAN HAROLD MAY
Album
Encore
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.