Lyrics and translation Emmsjé Gauti - Gautaborg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mér
leiðist
yo,
hvar
er
samkeppnin
Мне
скучно,
детка,
где
конкуренция?
Ég
heyri
þar
fer
hann
fyrir
aftan
mig
Я
слышу,
он
где-то
позади
меня
Í
skýjunum,
Anakin
В
облаках,
как
Энакин
Hverjum
á
að
þakka
fyrir
allt,
hringdu
í
pabba
minn
Кому
благодарить
за
всё?
Звони
моему
отцу
Oh
my
god,
ertu
rappari?
Боже
мой,
ты
рэпер?
Það
virðist
enginn
hérna
vita
hvað
þú
kallar
þig
Кажется,
никто
здесь
не
знает,
как
тебя
зовут
Fyrir
langa
löngu
vorum
það
sko
bara
við
Давным-давно
это
были
только
мы
En
núna
er
það
bara
ég,
enginn
til
að
skamma
mig
Но
теперь
это
только
я,
никто
не
отчитывает
меня
Þau
þekkja
nafnið
þegar
ég
kem
á
staðinn
Они
знают
имя,
когда
я
прихожу
Rokka
tvö
pör
yfir
daginn
eins
og
Sigmundur
Davíð
Меняю
два
костюма
за
день,
как
Сигмундур
Давид
Sting
mér
til
sunds,
ég
er
alveg
á
kafi
Ныряю,
я
весь
в
деле
Hringdu
í
björgunarsveitina,
því
að
ég
er
alveg
farinn
Звоните
спасателям,
потому
что
я
совсем
пропал
Ég
sé
allt
í
móðu,
ég
sé
allt
í
móðu
Я
вижу
всё
в
тумане,
я
вижу
всё
в
тумане
En
ekki
pæla
í
því,
því
að
það
er
allt
í
góðu
Но
не
парься,
крошка,
потому
что
всё
хорошо
Yo,
ég
sting
mér
til
sunds,
chilla
svo
í
skógum
Я
ныряю,
потом
чиллю
в
лесах
En
ég
hef
samt
ekki
háttað
það
hjá
skilaboðaskjóðum
Но
я
всё
ещё
не
расстался
с
мессенджерами
Ég
er
með
svo
fresh,
fresh
að
allt
soundar
best
of
У
меня
такой
свежий
флоу,
что
всё
звучит
идеально
Tólf
ár
að
baki,
rétt
að
starta
þó
lets
go
Двенадцать
лет
позади,
только
начинаю,
поехали
Hverfi
kallað
ghetto,
kjaftur
eina
byssan
Район
называют
гетто,
рот
— единственное
оружие
Og
hve
þungt
er
mitt
skóhljóð
mad
rep
game
Sölvi
Tryggva
И
как
тяжело
звучат
мои
шаги,
безумный
рэп-игры
Сёльви
Триггва
Sögur
munu
segja
að
ég
lifði
þar
til
að
ég
dó
Легенды
расскажут,
что
я
жил,
пока
не
умер
Lífið
mitt
er
næturvakt,
þar
fer
best
um
mig
eftir
tólf
Моя
жизнь
— ночная
смена,
мне
лучше
всего
после
полуночи
Og
við
vitum
yo,
að
Emmsjé
getur
tekið
nokkur
skot
И
мы
знаем,
что
Эммсйе
может
выдержать
пару
выстрелов
Yo,
gef
mér
byssuhljóð
Дай
мне
звук
выстрела
Mér
leiðist
yo,
hvar
er
samkeppnin
Мне
скучно,
детка,
где
конкуренция?
Ég
heyri
þar
fer
hann
fyrir
aftan
mig
Я
слышу,
он
где-то
позади
меня
Í
skýjunum,
Anakin
В
облаках,
как
Энакин
Hverjum
á
að
þakka
fyrir
allt,
hringdu
í
pabba
minn
Кому
благодарить
за
всё?
Звони
моему
отцу
Oh
my
god,
ertu
rappari?
Боже
мой,
ты
рэпер?
Það
virðist
enginn
hérna
vita
hvað
þú
kallar
þig
Кажется,
никто
здесь
не
знает,
как
тебя
зовут
Fyrir
langa
löngu
vorum
það
sko
bara
við
Давным-давно
это
были
только
мы
En
núna
er
það
bara
ég,
enginn
til
að
skamma
mig
Но
теперь
это
только
я,
никто
не
отчитывает
меня
Eitt
show,
tuttugu
bláir,
Jónas
Hallgrímsson
Одно
шоу,
двадцать
синих,
Йоунас
Халльгримссон
Eitt
show,
tuttugu
bláir,
Jónas
Hallgrímsson
Одно
шоу,
двадцать
синих,
Йоунас
Халльгримссон
Lifðu
bara
í
núinu,
er
að
verða
mottóið
Живи
настоящим,
это
становится
моим
девизом
Fáum
okkur,
fimm
réttir,
já
við
unnum
lottóið
Закажем
пять
блюд,
да,
мы
выиграли
в
лотерею
Ég
er
að
mjólka
kúnna,
verð
að
mjólka
kúnna
Я
дою
корову,
должен
доить
корову
Því
að
þetta
virkar
núna,
en
ég
veit
að
það
mun
ljúka
Потому
что
сейчас
это
работает,
но
я
знаю,
что
это
закончится
Fer
í
tannburstaða
Supra,
svo
það
verði
sjúkar
Поеду
на
Supra
чистить
зубы,
чтобы
всё
было
круто
En
ég
meika
ekki
að
festa
mig,
yo
baby
þarf
að
rjúka
Но
я
не
могу
застрять,
детка,
мне
нужно
двигаться
дальше
Spegill,
spegill,
hermd
þú
mér,
hver
hérna
fer
best
með
rapp?
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
кто
здесь
лучше
всех
читает
рэп?
Peningarnir
segja
að
það
sé
Úlfur,
Emmsjé,
Gísli
og
Blaz
Деньги
говорят,
что
это
Ульвур,
Эммсйе,
Гисли
и
Блаз
En
hvað
með
það?
Pointið
er
þú
þarft
að
hafa
gaman
af
Но
как
бы
то
ни
было,
главное,
чтобы
тебе
нравилось
Tindurinn
er
nálægur,
ég
ætla
mér
að
fara
á
hann
Вершина
близка,
я
собираюсь
достичь
её
Sama
hvað,
amar
að,
lendi
ekki
í
neinu
þroti
Несмотря
ни
на
что,
клянусь,
не
попаду
ни
в
какие
неприятности
Harka
af
lappirnar,
þó
ég
hafi
beinin
brotið
Сотру
ноги,
даже
если
сломаю
кости
Dýpra,
nýr
bjór,
kveikjum
í,
staupum
svo
Глубже,
новый
пир,
зажигаем,
выпиваем
Ísland,
Svíþjóð,
Reykjavík,
Gautaborg
Исландия,
Швеция,
Рейкьявик,
Гётеборг
Mér
leiðist
yo,
hvar
er
samkeppnin
Мне
скучно,
детка,
где
конкуренция?
Ég
heyri
þar
fer
hann
fyrir
aftan
mig
Я
слышу,
он
где-то
позади
меня
Í
skýjunum,
Anakin
В
облаках,
как
Энакин
Hverjum
á
að
þakka
fyrir
allt,
hringdu
í
pabba
minn
Кому
благодарить
за
всё?
Звони
моему
отцу
Oh
my
god,
ertu
rappari?
Боже
мой,
ты
рэпер?
Það
virðist
enginn
hérna
vita
hvað
þú
kallar
þig
Кажется,
никто
здесь
не
знает,
как
тебя
зовут
Fyrir
langa
löngu
vorum
það
sko
bara
við
Давным-давно
это
были
только
мы
En
núna
er
það
bara
ég,
enginn
til
að
skamma
mig
Но
теперь
это
только
я,
никто
не
отчитывает
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gauti þeyr
Album
Þeyr
date of release
15-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.