Lyrics and translation Epik High - I Remember (70s Soul Remix) [with Asoto Union & Kensie]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Remember (70s Soul Remix) [with Asoto Union & Kensie]
Я помню (70s Soul Remix) [с Asoto Union & Kensie]
I
remember
back
in
the
day
*4
Я
помню
те
дни
*4
내
어린
시절
주제가는
엄마가
치던
통기타
Саундтреком
моего
детства
была
акустическая
гитара
моей
мамы
소리와
나팔바지
아버지의
하모니카!
Звук
и
гармоника
моего
отца
в
клешах!
그
짙은
흑백
멜로디가
알고보니까
Эта
насыщенная
черно-белая
мелодия,
как
оказалось,
현실의
사막에
지친
내겐
파도소리와같은
존재
Была
для
меня,
уставшего
от
пустыни
реальности,
словно
звук
волн.
내
작은
손에
담겨질만큼
세상은
종이딱지만했는데
Мир
был
размером
с
бумажную
фигурку,
которую
я
мог
держать
в
своей
маленькой
руке,
어느세
다큰!
숨가쁜
나는
항상
멜랑꼴리
Но
теперь
я
вырос!
Запыхавшийся,
я
всегда
меланхоличен.
어린왕자들의
스토리속
하나뿐인
못난이
Один
из
гадких
утят
в
истории
маленьких
принцев.
그때
교복차림의
첫사랑
그대!
Ты,
моя
первая
любовь
в
школьной
форме!
부채바람에
낮잠자며
꿨떤
나의
꿈에
나
그품에
В
моих
мечтах,
когда
я
дремал
под
веером,
я
был
в
твоих
объятиях.
날마다
숨쉬며
살아가.
Каждый
день
я
живу,
дыша.
근데
왜
슬플때마다
다
잊으려할까?
Но
почему,
когда
мне
грустно,
я
пытаюсь
все
забыть?
I
remember
난
기억해
Я
помню,
я
помню
그
아름답던
그시절에
즐겨부르던
그
노래
Ту
песню,
которую
я
любил
петь
в
те
прекрасные
времена.
I
remember
난
기억해.
Я
помню,
я
помню.
하루가
멀다
손꼽아
눈이
빠지도록
Каждый
день,
считая
дни,
я
ждал
с
нетерпением,
나
기다리던
소독차
Машину
дезинфекции.
늘
언제나!
내입에
달고살던
Всегда,
всегда!
На
моих
губах
파라솔밑달콤한
추억달고나(fly
so
high)
Сладкие
воспоминания
о
леденцах
под
зонтиком
(fly
so
high)
하늘로
높이
날고
싶었던
내
어린
시절
Мое
детство,
когда
я
хотел
летать
высоко
в
небе.
작은
날개
덤블링두려움에
섣불리
가질수
없으니
Маленькие
крылья,
кувырки,
страх,
я
не
мог
легко
их
получить,
특별한
선물이
되곤
하던
만능키(U
Know?)
Поэтому
особым
подарком
был
универсальный
ключ
(Ты
знаешь?)
여러
색깔의
빨대과자,
사라진
여의도
광장
Разноцветные
трубочки-сладости,
исчезнувшая
площадь
Ёыйдо.
손엔
솜사탕,
오늘도
그리다
잠드는
소중한
В
руке
сладкая
вата,
и
сегодня
я
засыпаю,
рисуя
в
памяти
драгоценный
우리
80년대
기억속의
박물관
Наш
музей
воспоминаний
80-х.
I
remember
난
기억해
Я
помню,
я
помню
그
아름답던
그
시절에
즐겨부르던
그
노래
Ту
песню,
которую
я
любил
петь
в
те
прекрасные
времена.
I
remember
난
기억해
Я
помню,
я
помню.
그
시절이
내
맘의
오아시스
Те
времена
- оазис
моего
сердца.
Oh
I
remember
낡은
라디오
Oh,
я
помню
старое
радио,
Played
those
old
school
hits
Игравшее
те
старые
школьные
хиты.
Yo
I
miss
them
days
난
아직도
기억해.
Yo,
я
скучаю
по
тем
дням,
я
все
еще
помню.
허나
그때를
어느새
세월의
손이
지웠네!
Но
время
стерло
те
времена!
기억이란
빈잔에
추억의
솔로
가득
채우네.
Пустой
бокал
памяти
наполняется
соло
воспоминаний.
입에
털어
넣음에
달콤한
추억으로
취하네
Выпиваю
его
залпом
и
пьянею
от
сладких
воспоминаний.
잠에도
취하네
깨고
나면
남은게
Пьянею
во
сне,
а
когда
просыпаюсь,
остается
기억의
빈잔,
머리아픈현실뿐인데(Yesterday)
Только
пустой
бокал
памяти
и
головная
боль
реальности
(Yesterday).
*I
remember
back
in
the
day.난
아직도
그때를
기억해*
3
*Я
помню
те
дни.
Я
все
еще
помню
те
времена*
3
그
아름답던
그
시절에
즐겨부르던
그
노래
Ту
песню,
которую
я
любил
петь
в
те
прекрасные
времена.
I
remember
난
기억해
Я
помню,
я
помню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.