Epis DYM KNF - Kombo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Epis DYM KNF - Kombo




Kombo
Комбо
Siemaneczko, hahahaha!
Здорово, ха-ха-ха!
To jest kombo!
Это комбо!
Chłopaki do kantyny idą z połową floty
Пацаны в столовку идут с половиной флота,
Bo wcześniej próbowali wybrać grube z gabloty
Ведь раньше пытались выбрать толстушек с витрины.
Potas dla ubogich, to siano z zarobasów
Калий для бедных, это бабло с заработков,
Jak oczojebne sznurówki noszone przez małolatów
Как броские шнурки, что носят малолетки.
Kiedyś inaczej, natura nie dopalacze
Когда-то по-другому, природа, не допинги,
Za czasów jak jeszcze leciałeś z tematem
Во времена, когда ты еще был в теме.
Dzisiaj na luzie bez melanżowej spiny
Сегодня на расслабоне, без тусовочной суеты,
Najgorsze jak w finał ładujesz kolejne kliny
Хуже всего, когда в финале закидываешься очередными колесами.
Osiedlowe rymy, rymy to się piszą same
Районные рифмы, рифмы пишутся сами,
Wyrośli na mężczyzn, a mieli tylko mamę
Выросли в мужчин, а была только мама.
Nie mieli złotówki, dzisiaj mają więcej
Не имели ни копейки, сегодня имеют больше,
Siedzą za granicą, tutaj mają serce
Живут за границей, а здесь их сердце.
Jak było na pasterce dobrze powspominać
Как было на рождественской службе, хорошо вспомнить,
Mieli trzynaście lat, krzyczeli "Młoda siła!"
Им было тринадцать лет, кричали "Молодая сила!"
Każdy trzyma w ryzach dawne pierdolnięcie
Каждый держит в узде былую отвязность,
Reaktywne wulkany, osiedlowe serce
Реактивные вулканы, районное сердце.
Na blokach lekcje śpiewu
На районе уроки пения,
Od zawsze gra muzyka
Всегда играет музыка,
Lecz nie spierdolę hymnu
Но я не испорчу гимн,
Jak Pani Edyta
Как госпожа Эдита.
Na blokach lekcje śpiewu
На районе уроки пения,
Od zawsze gra muzyka
Всегда играет музыка,
Lecz nie spierdolę hymnu
Но я не испорчу гимн,
Jak Pani Edyta
Как госпожа Эдита.
Leci kurwa bombka, lecz nie spada z choinki
Летит, блин, бомбочка, но не с елки падает,
Uliczne pierdolnięcie bez mocy amfetaminki
Уличная отвязность без силы амфетамина.
Pozdrowienia suki, kobiety polskich osiedli
Приветы сучкам, женщинам наших районов,
Szanuj pieniądze, jak byłeś kiedyś biedny
Цени деньги, если когда-то был беден.
I gorzej jak ten krewny jest coś ci krewny
И хуже, когда этот родственник тебе как-то родственник,
Bo ci to z piaskownicy czasem bardziej jak krewni
Ведь те из песочницы порой больше как родня.
Przekaz przedni o tym jak powstać z popiołu
Посыл ясный о том, как восстать из пепла,
Przekaz dla tych młodych co pchają się do grobu
Посыл для тех молодых, кто рвется в могилу.
Golum to jest kurwa, przekręci niejedno
Голум, блин, такой, перевернет не одно,
Tam podwójna osobowość jak dziewczyny na telefon
Там двойная личность, как у девушек по вызову.
Ty wrzucisz żeton, ona wykręci numer
Ты бросишь жетон, она наберет номер,
Partyzantki czekają, by bawić się tym chujem
Партизанки ждут, чтобы поиграть с этим членом.
Na baletach nie króluję, dawno oddałem koronę
На вечеринках не царствую, давно отдал корону,
Ale do dzisiaj pamiętam jakim byłem patolem
Но до сих пор помню, каким был отморозком.
Na maskę leci bejsbol, pozdrówki lokatorzy
На капот летит бейсбольная бита, привет соседям,
Zejdę z tego auta, tylko flaszkę muszę dopić
Выйду из этой тачки, только бутылку нужно допить.
Na blokach lekcje śpiewu
На районе уроки пения,
Od zawsze gra muzyka
Всегда играет музыка,
Lecz nie spierdolę hymnu
Но я не испорчу гимн,
Jak Pani Edyta
Как госпожа Эдита.
Na blokach lekcje śpiewu
На районе уроки пения,
Od zawsze gra muzyka
Всегда играет музыка,
Lecz nie spierdolę hymnu
Но я не испорчу гимн,
Jak Pani Edyta
Как госпожа Эдита.
Pyta się mnie Fonik, "Episku, coś na trapa?"
Спрашивает меня Фоник: "Епископ, что-нибудь на трэп?"
Mówię: "Spoko Fonik, może za cztery lata"
Говорю: "Спокойно, Фоник, может, через четыре года".
Żyjemy w takich czasach, wszystko podsyca moda
Живем в такое время, все подогревает мода,
Na blizny pod oknami, kiedyś joint płonął na schodach
На шрамы под окнами, когда-то косяк горел на лестнице.
Dla młodych przestroga, by nie iść za daleko
Для молодых предостережение, чтобы не заходить слишком далеко,
Zajarał tysiąc razy, a dziś poleciał z fetą
Тысячу раз курил, а сегодня полетел с феном.
Bletkom mówi nara, ale pa jak zwija
Блеточкам говорит "пока", но "привет", как забивает,
Suchy jak siano, mokra z płaczu familija
Сухой как сено, мокрая от слез семья.
Co nas nie zabija to-to podobno wzmacnia
Что нас не убивает, то, говорят, делает сильнее,
Ale jak będziesz warzywem, to-to już inna jazda
Но если станешь овощем, это уже другая история.
Życie jest jak prasa, miażdży lub zamiata
Жизнь как пресс, давит или сметает,
Długo idziesz w górę, a szybciutko staczasz
Долго идешь вверх, а скатываешься быстро.
Albo się nawracasz i modlisz do boga
Или каешься и молишься богу,
Takiego, jakiego nauczają w szkołach
Такому, какому учат в школах.
Głupia kurwa foka, dziś nabita świnia
Глупая, блин, тюлениха, сегодня набитая свинья,
Była dyskoteka, ojca później nikt nie widział
Была дискотека, отца потом никто не видел.
Na blokach lekcje śpiewu
На районе уроки пения,
Od zawsze gra muzyka
Всегда играет музыка,
Lecz nie spierdolę hymnu
Но я не испорчу гимн,
Jak Pani Edyta
Как госпожа Эдита.
Na blokach lekcje śpiewu
На районе уроки пения,
Od zawsze gra muzyka
Всегда играет музыка,
Lecz nie spierdolę hymnu
Но я не испорчу гимн,
Jak Pani Edyta
Как госпожа Эдита.






Attention! Feel free to leave feedback.