Lyrics and translation Eyyub Yaqubov - Mənə Dəniz Verin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mənə Dəniz Verin
Дайте мне море
Mənə
dəniz
verin,
tənha
qalmışam,
Дайте
мне
море,
я
остался
один,
O,
mənə
ən
şirin
sözlər
deyəcək.
Оно
мне
скажет
самые
сладкие
слова.
Mənə
dəniz
verin,
bəlkə
bu
axşam,
Дайте
мне
море,
может
быть,
сегодня
вечером,
Gur
sular
qapımı
gəlib
döyəcək.
Грозные
волны
постучат
в
мою
дверь.
Səhər
açılanda,
gecə
düşəndə,
Утром,
когда
светает,
и
ночью,
когда
темнеет,
Mənə
dəniz
verin,
qoy
darıxmayım.
Дайте
мне
море,
чтобы
я
не
скучал.
Gözümün
yaşında
islanım
bir
az,
Пусть
я
немного
утону
в
слезах
своих
глаз,
Kədərli
baxışla
ona
baxmayım.
Чтобы
не
смотреть
на
тебя
с
печалью
в
глазах.
Mənə
dəniz
verin,
o,
tənha
qalıb,
Дайте
мне
море,
оно
одиноко,
O,
məni
axtarır,
məni
gözləyir,
Оно
ищет
меня,
оно
ждет
меня,
Gedirəm
dənizə,
dəniz
mənimdir,
Иду
к
морю,
море
мое,
O
dəniz
gözlərim
səni
gözləyir.
Это
море,
мои
глаза,
ждут
тебя.
Mənə
dəniz
verin,
o,
tənha
qalıb,
Дайте
мне
море,
оно
одиноко,
O,
məni
axtarır,
məni
gözləyir,
Оно
ищет
меня,
оно
ждет
меня,
Gedirəm
dənizə,
dəniz
mənimdir,
Иду
к
морю,
море
мое,
O
dəniz
gözlərim
səni
gözləyir.
Это
море,
мои
глаза,
ждут
тебя.
Mənə
dəniz
verin,
isinim
bir
az,
Дайте
мне
море,
согреюсь
немного,
Onun
gözlərinə
qarışam
bəlkə,
Может
быть,
растворюсь
в
твоих
глазах,
Tapım
sularında
göz
yaşlarımı,
Найду
в
его
водах
свои
слезы,
Orda
taleyimlə
barışam
bəlkə.
Может
быть,
там
я
смирюсь
со
своей
судьбой.
Səhər
açılanda,
gecə
düşəndə,
Утром,
когда
светает,
и
ночью,
когда
темнеет,
Mənə
dəniz
verin,
qoy
darıxmayım.
Дайте
мне
море,
чтобы
я
не
скучал.
Gözümün
yaşında
islanım
bir
az,
Пусть
я
немного
утону
в
слезах
своих
глаз,
Kədərli
baxışla
ona
baxmayım.
Чтобы
не
смотреть
на
тебя
с
печалью
в
глазах.
Mənə
dəniz
verin,
o,
tənha
qalıb,
Дайте
мне
море,
оно
одиноко,
O,
məni
axtarır,
məni
gözləyir,
Оно
ищет
меня,
оно
ждет
меня,
Gedirəm
dənizə,
dəniz
mənimdir,
Иду
к
морю,
море
мое,
O
dəniz
gözlərim
səni
gözləyir.
Это
море,
мои
глаза,
ждут
тебя.
Mənə
dəniz
verin,
o,
tənha
qalıb,
Дайте
мне
море,
оно
одиноко,
O,
məni
axtarır,
məni
gözləyir,
Оно
ищет
меня,
оно
ждет
меня,
Gedirəm
dənizə,
dəniz
mənimdir,
Иду
к
морю,
море
мое,
O
dəniz
gözlərim
səni
gözləyir.
Это
море,
мои
глаза,
ждут
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nadir əzimov, Sabir Abdinov
Album
Alışdım
date of release
26-04-2004
Attention! Feel free to leave feedback.