Te Propongo - First Rostartranslation in German
Quiere
que
nadie
nos
vea,
que
todavía
me
desea
Sie
will,
dass
uns
niemand
sieht,
sie
begehrt
mich
immer
noch
Nadie
como
yo,
nadie
como
tú
Niemand
wie
ich,
niemand
wie
du
Te
paso
a
buscar,
mi
amor,
¿dónde
estás?,
que
voy
Ich
komme
dich
abholen,
meine
Liebe,
wo
bist
du?,
ich
bin
unterwegs
No
digas
que
no
Sag
nicht
nein
Mami,
yo
te
propongo
Baby,
ich
mache
dir
einen
Vorschlag
Te
resuelvo
las
ganas
cada
vez
que
en
posiciones
yo
te
pongo
Ich
erfülle
dir
jeden
Wunsch,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
in
verschiedene
Positionen
bringe
Tú
me
mira'
a
los
ojos,
me
dice'
al
oído:
"no
le
bajes
ni
un
poco"
Du
siehst
mir
in
die
Augen,
flüsterst
mir
ins
Ohr:
"lass
nicht
nach,
nicht
einen
Moment"
Tú
me
avisas
si
alguno
de
estos
giles,
mami,
se
te
ponen
tontos
Sag
mir,
wenn
einer
dieser
Idioten,
Baby,
dir
auf
die
Nerven
geht
Que
yo
al
toque
lo
afronto
Ich
kümmere
mich
sofort
darum
Mami,
yo
te
propongo
Baby,
ich
mache
dir
einen
Vorschlag
Te
resuelvo
las
ganas
cada
vez
que
en
posiciones
yo
te
pongo
Ich
erfülle
dir
jeden
Wunsch,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
in
verschiedene
Positionen
bringe
Ella
me
dice:
"wacho,
a
mí
me
encanta
cuando
tú
te
me
haces
el
otro"
Sie
sagt
zu
mir:
"Junge,
ich
liebe
es,
wenn
du
dich
veränderst"
Si
supieras,
nena,
que
como
ese
toto
yo
no
encontrado
otro
Wenn
du
wüsstest,
Schatz,
dass
ich
so
einen
Körper
wie
deinen
nirgendwo
anders
finden
würde
Tú
me
traes
bien
loco
(yeah)
Du
machst
mich
verrückt
(ja)
Ah,
hace
rato
te
vengo
tirando
Ah,
ich
schicke
dir
schon
lange
Nachrichten
Historias
contestando,
mami,
te
estoy
buscando
Antworte
auf
meine
Nachrichten,
Baby,
ich
suche
dich
Úsame,
las
envidiosas
no
la
pueden
ver
Benutze
mich,
die
Neider
können
es
nicht
ertragen
Que
lo
hacemos
cada
dos
por
tres
Wir
machen
das
ständig
Así,
mami,
se
nos
va
el
estrés,
ya
So,
Baby,
lässt
uns
den
Stress
hinter
uns,
ja
Házmelo
como
si
tú
me
estuvieras
amando
Tu
so,
als
ob
du
mich
lieben
würdest
Yo
te
estoy
desnudando
como
los
kilos
en
narco
Ich
entkleide
dich,
wie
die
Kilos
beim
Drogenhandel
Te
resuelvo,
ma',
como
una
ecuación
Ich
löse
dich,
Baby,
wie
eine
Gleichung
No
anda
con
Cristian,
pero
le
encanta
Dior
Sie
geht
nicht
mit
Cristian
aus,
aber
sie
liebt
Dior
Ando
con
mi
bando
cerrando
negocios
Ich
bin
mit
meiner
Crew
unterwegs
und
mache
Geschäfte
Sabe
que
conmigo
la
pasa
más
cabrón
Sie
weiß,
dass
sie
es
mit
mir
besser
hat
Tu
culo
con
mi
bobo
se
pasa
brillando
Dein
Hintern
glänzt
mit
meinem
Schwanz
De
todas
las
del
after,
la
que
están
deseando
Von
allen
Mädels
im
Afterhour,
die
dich
am
meisten
begehren
Ella
me
lo
mama
con
un
caramelo
Sie
lutscht
ihn
mit
einem
Bonbon
King-kona
del
oeste,
no
le
hablen
de
amor
King-kona
aus
dem
Westen,
sprich
nicht
mit
ihr
über
Liebe
Conmigo
se
relaja
Sie
entspannt
sich
mit
mir
Que
no
me
gaste
que
ella
mismo
los
faja
Sie
muss
sich
nicht
anstrengen,
sie
fesselt
sie
selbst
Si
es
una
carrera,
yo
les
llevo
ventaja
Wenn
es
ein
Rennen
ist,
bin
ich
ihnen
voraus
Mi
ñeri
con
su
booty
como
lego
encaja
Mein
Schwanz
passt
wie
ein
Lego-Stein
zu
ihrem
Hintern
Le
gusta
que
llegue
yo
y
al
toque
nos
vamos
Sie
liebt
es,
wenn
ich
komme
und
wir
sofort
gehen
Me
dice
con
deseo:
"¿dónde
nos
matamos?"
Sie
sagt
mir
mit
Verlangen:
"Wo
treffen
wir
uns?"
Ella
solo
quiere
bajar,
solo
pienso
en
subir
Sie
will
nur
runter,
ich
will
nur
hoch
Mami,
no
voy
a
frenar,
mami,
no
voy
a
huir
ya
Baby,
ich
werde
nicht
aufhören,
Baby,
ich
werde
nicht
fliehen
Quiere
que
nadie
nos
vea,
que
todavía
me
desea
Sie
will,
dass
uns
niemand
sieht,
sie
begehrt
mich
immer
noch
Nadie
como
yo,
nadie
como
tú
Niemand
wie
ich,
niemand
wie
du
Te
paso
a
buscar,
mi
amor,
¿dónde
estás?,
que
voy
Ich
komme
dich
abholen,
meine
Liebe,
wo
bist
du?,
ich
bin
unterwegs
No
digas
que
no
Sag
nicht
nein
Mami,
yo
te
propongo
Baby,
ich
mache
dir
einen
Vorschlag
Te
resuelvo
las
ganas
cada
vez
que
en
posiciones
yo
te
pongo
Ich
erfülle
dir
jeden
Wunsch,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
in
verschiedene
Positionen
bringe
Tú
me
mira'
a
los
ojos,
me
dice'
al
oído:
"no
le
bajes
ni
un
poco"
Du
siehst
mir
in
die
Augen,
flüsterst
mir
ins
Ohr:
"lass
nicht
nach,
nicht
einen
Moment"
Tú
me
avisas
si
alguno
de
estos
giles,
mami,
se
te
ponen
tontos
Sag
mir,
wenn
einer
dieser
Idioten,
Baby,
dir
auf
die
Nerven
geht
Que
yo
al
toque
lo
afronto
Ich
kümmere
mich
sofort
darum
Mami,
yo
te
propongo
Baby,
ich
mache
dir
einen
Vorschlag
Te
resuelvo
las
ganas
cada
vez
que
en
posiciones
yo
te
pongo
Ich
erfülle
dir
jeden
Wunsch,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
in
verschiedene
Positionen
bringe
Ella
me
dice:
"wacho,
a
mí
me
encanta
cuando
tú
te
me
haces
el
otro"
Sie
sagt
zu
mir:
"Junge,
ich
liebe
es,
wenn
du
dich
veränderst"
Si
supieras,
nena,
que
como
ese
toto
yo
no
encontrado
otro
Wenn
du
wüsstest,
Schatz,
dass
ich
so
einen
Körper
wie
deinen
nirgendwo
anders
finden
würde
Tú
me
traes
bien
loco,
ah
Du
machst
mich
verrückt,
ah
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.