Te Propongo - First Rostartranslation in English
Quiere
que
nadie
nos
vea,
que
todavía
me
desea
She
wants
no
one
to
see
us,
she
still
desires
me
Nadie
como
yo,
nadie
como
tú
No
one
like
me,
no
one
like
you
Te
paso
a
buscar,
mi
amor,
¿dónde
estás?,
que
voy
I'm
coming
to
pick
you
up,
baby,
where
are
you?,
I'm
on
my
way
No
digas
que
no
Don't
say
no
Mami,
yo
te
propongo
Baby,
I
propose
to
you
Te
resuelvo
las
ganas
cada
vez
que
en
posiciones
yo
te
pongo
I
satisfy
your
desires
every
time
I
put
you
in
positions
Tú
me
mira'
a
los
ojos,
me
dice'
al
oído:
"no
le
bajes
ni
un
poco"
You
look
me
in
the
eyes,
you
tell
me
in
my
ear:
"don't
slow
down
even
a
little"
Tú
me
avisas
si
alguno
de
estos
giles,
mami,
se
te
ponen
tontos
You
let
me
know
if
any
of
these
fools,
baby,
get
too
forward
with
you
Que
yo
al
toque
lo
afronto
I'll
deal
with
them
right
away
Mami,
yo
te
propongo
Baby,
I
propose
to
you
Te
resuelvo
las
ganas
cada
vez
que
en
posiciones
yo
te
pongo
I
satisfy
your
desires
every
time
I
put
you
in
positions
Ella
me
dice:
"wacho,
a
mí
me
encanta
cuando
tú
te
me
haces
el
otro"
She
tells
me:
"dude,
I
love
it
when
you
act
all
different"
Si
supieras,
nena,
que
como
ese
toto
yo
no
encontrado
otro
If
you
knew,
baby,
that
I
haven't
found
another
like
that
Tú
me
traes
bien
loco
(yeah)
You
drive
me
crazy
(yeah)
Ah,
hace
rato
te
vengo
tirando
Ah,
I've
been
hitting
on
you
for
a
while
now
Historias
contestando,
mami,
te
estoy
buscando
Responding
to
your
stories,
baby,
I'm
looking
for
you
Úsame,
las
envidiosas
no
la
pueden
ver
Use
me,
the
envious
ones
can't
stand
to
see
it
Que
lo
hacemos
cada
dos
por
tres
We
do
it
every
other
time
Así,
mami,
se
nos
va
el
estrés,
ya
That's
how,
baby,
we
relieve
stress,
yeah
Házmelo
como
si
tú
me
estuvieras
amando
Do
it
to
me
like
you're
loving
me
Yo
te
estoy
desnudando
como
los
kilos
en
narco
I'm
stripping
you
down
like
kilos
in
drugs
Te
resuelvo,
ma',
como
una
ecuación
I
solve
you,
babe,
like
an
equation
No
anda
con
Cristian,
pero
le
encanta
Dior
She
doesn't
go
with
Cristian,
but
she
loves
Dior
Ando
con
mi
bando
cerrando
negocios
I'm
with
my
crew
closing
deals
Sabe
que
conmigo
la
pasa
más
cabrón
She
knows
she
has
a
better
time
with
me
Tu
culo
con
mi
bobo
se
pasa
brillando
Your
ass
shining
with
my
dick
De
todas
las
del
after,
la
que
están
deseando
Of
all
the
girls
at
the
afterparty,
the
one
they're
all
wanting
Ella
me
lo
mama
con
un
caramelo
She
sucks
it
with
a
candy
King-kona
del
oeste,
no
le
hablen
de
amor
Westside
king-kona,
don't
talk
to
her
about
love
Conmigo
se
relaja
She
relaxes
with
me
Que
no
me
gaste
que
ella
mismo
los
faja
Don't
spend
on
her,
she
fakes
them
herself
Si
es
una
carrera,
yo
les
llevo
ventaja
If
it's
a
race,
I
have
an
advantage
Mi
ñeri
con
su
booty
como
lego
encaja
My
buddy
with
her
booty
fits
like
Lego
Le
gusta
que
llegue
yo
y
al
toque
nos
vamos
She
likes
it
when
I
arrive
and
we
leave
right
away
Me
dice
con
deseo:
"¿dónde
nos
matamos?"
She
tells
me
with
desire:
"Where
are
we
going
to
get
down?"
Ella
solo
quiere
bajar,
solo
pienso
en
subir
She
just
wants
to
come
down,
I
just
want
to
go
up
Mami,
no
voy
a
frenar,
mami,
no
voy
a
huir
ya
Baby,
I'm
not
going
to
stop,
baby,
I'm
not
going
to
run
away
now
Quiere
que
nadie
nos
vea,
que
todavía
me
desea
She
wants
no
one
to
see
us,
she
still
desires
me
Nadie
como
yo,
nadie
como
tú
No
one
like
me,
no
one
like
you
Te
paso
a
buscar,
mi
amor,
¿dónde
estás?,
que
voy
I'm
coming
to
pick
you
up,
baby,
where
are
you?,
I'm
on
my
way
No
digas
que
no
Don't
say
no
Mami,
yo
te
propongo
Baby,
I
propose
to
you
Te
resuelvo
las
ganas
cada
vez
que
en
posiciones
yo
te
pongo
I
satisfy
your
desires
every
time
I
put
you
in
positions
Tú
me
mira'
a
los
ojos,
me
dice'
al
oído:
"no
le
bajes
ni
un
poco"
You
look
me
in
the
eyes,
you
tell
me
in
my
ear:
"don't
slow
down
even
a
little"
Tú
me
avisas
si
alguno
de
estos
giles,
mami,
se
te
ponen
tontos
You
let
me
know
if
any
of
these
fools,
baby,
get
too
forward
with
you
Que
yo
al
toque
lo
afronto
I'll
deal
with
them
right
away
Mami,
yo
te
propongo
Baby,
I
propose
to
you
Te
resuelvo
las
ganas
cada
vez
que
en
posiciones
yo
te
pongo
I
satisfy
your
desires
every
time
I
put
you
in
positions
Ella
me
dice:
"wacho,
a
mí
me
encanta
cuando
tú
te
me
haces
el
otro"
She
tells
me:
"dude,
I
love
it
when
you
act
all
different"
Si
supieras,
nena,
que
como
ese
toto
yo
no
encontrado
otro
If
you
knew,
baby,
that
I
haven't
found
another
like
that
Tú
me
traes
bien
loco,
ah
You
drive
me
crazy,
ah
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.