Fisz - Czerwona Sukienka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fisz - Czerwona Sukienka




Czerwona Sukienka
Красное Платье
To tak się przedstawia
Вот так все и было
To tak się przedstawia
Вот так все и было
To tak się przedstawia
Вот так все и было
To tak się przedstawia
Вот так все и было
To tak się przedstawia
Вот так все и было
A co to za klub, co to za miejsce ja dobrze nie pamiętam
А что это был за клуб, что за место, я толком не помню
A wiem tylko jedno nic nie działa jak czerwona sukienka (Właśnie tak)
А знаю только одно: ничто так не действует, как красное платье (Именно так)
Siedzę sobie gdzieś z boku nikt mnie nie widzi, palę skręta
Сижу где-то в сторонке, никто меня не видит, курю косячок
Atmosfera wokół jakaś nieprzyjemna, coraz bardziej napięta
Атмосфера вокруг какая-то неприятная, все более напряженная
Przyszli chłopaki odpicowani podrywać dziewczęta
Пришли парни, разодетые, клеить девчонок
W koncie sali grała wtedy orkiestra dęta
В углу зала играл тогда духовой оркестр
Jeden miał twarz mordercy drugi elegancik i twarz naszego prezydenta
У одного лицо убийцы, у второго франт с лицом нашего президента
Jeszcze trzeci był taki Al Capone w dresach, twarz trochę nadęta
Еще третий был как Аль Капоне в спортивном костюме, лицо немного одутловатое
Lecz eleganckie mokasynki miał więc nie wyglądał już na menda (Nie, nie, nie)
Но на нем были элегантные мокасины, так что он уже не выглядел как бомж (Нет, нет, нет)
Jakiś diabeł chciał że wpadła im w oko ta sama czerwona sukienka
Какой-то бес попутал, что им всем приглянулось одно и то же красное платье
(To tak się przedstawia, łuhuu)
(Вот так все и было, у-ху)
Gorąco, gorąco się robi. Elegancik z brylantyną we włosach wkroczył do akcji
Жарко, жарко становится. Франт с бриллиантином в волосах вступил в игру
I mówi: "Co taka piękna, niebieskooka dama robi tutaj sama w czasie wakacji
И говорит: "Что такая красивая, голубоглазая дама делает здесь одна во время каникул?
Chyba potrzebuje męskiego towarzystwa, czy nie mam racji"
Наверное, нуждается в мужском обществе, не так ли?"
A dama na to: "Nie dziękuje panom". Lecz w oczach strach i przerażenie
А дама ему: "Нет, спасибо, господа". Но в глазах страх и ужас
Orkiestra przestaje grać, z głośników leci jakieś mocne uderzenie
Оркестр перестает играть, из динамиков раздается какой-то мощный удар
On nie przestaje odwraca się do chłopaków swoich i mówi:
Он не унимается, оборачивается к своим парням и говорит:
"Patrzcie na ten tyłeczek, patrzcie na te balony
"Смотрите на эту попку, смотрите на эти шары
Ona będzie moja, zakochałem się a nie mam przecież jeszcze żony"
Она будет моей, я влюбился, а ведь у меня еще нет жены"
Ja spokojnie siedzę, męczę skręta choć coraz bardziej przerażony
Я спокойно сижу, мучаю косяк, хотя все больше пугаюсь
Zapłacić rachunek i wyjść cichutko prz okez nikogo nie zauważony
Заплатить бы по счету и выйти тихонько, чтобы никто не заметил
A on wtedy do niej: "Zabawimy się królewno ty i ja"
А он тогда к ней: "Мы с тобой повеселимся, принцесса"
Jej twarz pobladła, miała już kolor ściany
Ее лицо побледнело, стало цвета стены
I mówi, przerażona, wskazując na mnie:
И говорит, испуганно, указывая на меня:
"Nie jestem tu sama, to mój mężczyzna
здесь не одна, это мой мужчина
Więc lepiej uważajcie, bo to chłop ze stali
Так что лучше поосторожнее, потому что это парень из стали
I ode mnie szybko lepiej się odwalcie
И от меня лучше быстро отвалите
(Lepiej w tej właśnie chwili, o co właściwie chodzi)
(Лучше прямо сейчас, в чем вообще дело)
(F I S Z lepiej w tej właśnie chwili)
(F I S Z лучше прямо сейчас)
(A gdzie ja jestem, w jakim miejscu)
где я, в каком месте)
Łuhuu, co to za klub, co to za miejsce,
У-ху, что это за клуб, что за место,
Ja dobrze nie pamiętam (To tak się przedstawia)
Я толком не помню (Вот так все и было)
Łuhuu, wiem tylko jedno, nic nie działa
У-ху, знаю только одно, ничто так не действует
Jak czerwona sukienka (To tak się przedstawia)
Как красное платье (Вот так все и было)
Łuhuu, co to za klub, co to za miejsce,
У-ху, что это за клуб, что за место,
Ja dobrze nie pamiętam (To tak się przedstawia)
Я толком не помню (Вот так все и было)
Łuhuu, wiem tylko jedno, nic nie działa
У-ху, знаю только одно, ничто так не действует
Jak czerwona sukienka (To tak się przedstawia)
Как красное платье (Вот так все и было)
Ja staje jak wryty, to jakieś nieporozumienie
Я стою как вкопанный, это какое-то недоразумение
Czuje jak leci mi pot z czoła i cały się czerwienie
Чувствую, как пот стекает со лба, и весь краснею
Elegancik patrzy na mnie spode łba
Франт смотрит на меня исподлобья
A ja dobrze wiem co znaczy takie spojrzenie
А я хорошо знаю, что значит такой взгляд
Takie spojrzenie testamentem zalatuje
Таким взглядом завещанием попахивает
A ja zapach ten już od kilku minut czuje
А я этот запах уже несколько минут чувствую
Chłopaki wybuchają śmiechem: "Ten frajer z panią
Парни взрываются смехом: "Этот лох с дамой
Ta ciotunia kurwa mać, pani chyba żartuje"
Эта тетка, блин, вы, наверное, шутите"
Nim się obejrzałem już jeden pięścią wymachuje
Не успел я оглянуться, как один уже кулаком размахивает
Nie ma jak wakacyjna przygoda
Нет ничего лучше, чем приключения на каникулах
Z rana dobry humor miałem
С утра у меня было хорошее настроение
I taka słoneczna była pogoda
И такая солнечная была погода
Dobry chłopak był jaka szkoda
Хороший парень был, как жаль
Czerwona sukienka rzuca mi się w ramiona
Красное платье бросается мне в объятия
Godzinę temu tylko tego chciałem
Час назад я только этого и хотел
O tym marzyłem, o tym myślałem
Об этом мечтал, об этом думал
A teraz, co właściwie się stało
А теперь, что же случилось
Było mi źle, było mi słabo
Мне было плохо, мне было слабо
"No co jest frajerek, wystaw swe pięści"
"Ну что, фраерок, покажи свои кулаки"
Ja na to: "Panowie dziękuję
Я на это: "Господа, благодарю
Boli mnie głowa, skręta paliłem, źle się czuję"
У меня болит голова, косяк курил, мне плохо"
I nagle pęęęk, i nagle puuum
И вдруг ба-бах, и вдруг бу-ум
I nic nie widzę czarno, czarno i gwiazdy
И ничего не вижу, темно, темно и звезды
Od lat nie było takiej jazdy bo tu same gwiazdy (Same gwiazdy)
Много лет не было такой jazdy, ведь здесь одни звезды (одни звезды)
I nagle widzę czerwoną sukienkę
И вдруг вижу красное платье
Jej piękną, długą, zgrabną rękę
Ее красивую, длинную, изящную руку
Uśmiecha się i mówi: "Dziękuję
Улыбается и говорит: "Спасибо
Tak głupio się teraz czuje"
Так глупо себя сейчас чувствую"
Lecz mam sposób by odwdzięczyć się
Но у меня есть способ отблагодарить тебя
Jeśli słuchają mnie dzieci, zatkajcie uszy swoje
Если меня слушают дети, закройте уши
Bo to co się stanie drodzy panowie i panie
Потому что то, что сейчас произойдет, дорогие господа и дамы
Na to trzeba mieć lat ponad osiemnaście
Для этого нужно быть старше восемнадцати
Jeśli nie macie tyle magnetofon wyłączcie, światła zgaście
Если вам нет столько, выключите магнитофон, погасите свет
Czerwona sukienka odpada zgrabnie od całości
Красное платье изящно спадает
Ona mówi: "Ja pragnę twojej miłości
Она говорит: жажду твоей любви
Bierz mnie, bierz mnie w całości
Бери меня, бери меня всю
W całości jestem twoja"
Вся я твоя"
I zbliża się do mnie z namiętnymi ustami
И приближается ко мне со страстными губами
I mruczy, mógłbym tak słuchać jej godzinami
И шепчет, я мог бы слушать ее часами
Jest bliżej i bliżej i bliżej i bliżej i bliżej
Она все ближе и ближе, и ближе, и ближе, и ближе
Jest bliżej, bliżej, bliżej
Все ближе, ближе, ближе
Całuję i w tym momencie się budzę
Целую, и в этот момент просыпаюсь
Cały zakrwawiony i nie ma czerwonej sukienki, namiętnych ust
Весь в крови, и нет красного платья, страстных губ
Lecz nie ma też elegancików
Но нет и франтов
Ich pięknych z frędzlami bucików (nie ma nic)
Их красивых ботинок с бахромой (ничего нет)
Więc gdzie ja jestem, gdzie jestem
Так где же я, где я
Patrzę wszędzie biało i kobieta w białej masce mówi:
Смотрю, везде бело, и женщина в белой маске говорит:
"Tu zszyjemy, nos nastawimy
"Здесь зашьем, нос вправим
A z zębami to my nic już nie poradzimy
А с зубами мы уже ничего не поделаем
Na stół proszę"
На стол, пожалуйста"
Więc nie ma jak zabawa w nieznanych klubach nocami
Вот так и бывает, когда развлекаешься ночами в незнакомых клубах
Gdzie przemieszczają się panowie w bucikach z frędzlami
Где разгуливают господа в ботинках с бахромой
(W bucikach z frędzlami)
ботинках с бахромой)
Hej, hej
Эй, эй
Hej, hej, hej, hej, hej, hej
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hej, hej
Эй, эй
Hej, hej, hej, hej, hej, hej
Эй, эй, эй, эй, эй, эй





Writer(s): Bartosz Wojciech Waglewski, Mariusz Bogdan Obijalski, Justyna Janina Swies


Attention! Feel free to leave feedback.