Frank Zappa - Lonely Person Devices - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Zappa - Lonely Person Devices




Lonely Person Devices
Устройства для одиноких
Has anybody ever seen Ms. Pinky?
Кто-нибудь видел мисс Пинки?
Hey, now you're gonna know what I'm talking about
Эй, сейчас вы поймете, о чем я говорю.
We're gonna dedicate this whole song to Ms. Pinky
Мы посвятим всю эту песню мисс Пинки.
For those of you who don't know about Ms. Pinky
Для тех, кто не знает о мисс Пинки…
We recently visited that colorful country Finland
Недавно мы посетили эту колоритную страну, Финляндию,
And were met at the airport by a gentleman named Erik
И в аэропорту нас встретил джентльмен по имени Эрик.
Erik sees us everytime we go to Finland, he's a very nice person
Эрик встречает нас каждый раз, когда мы приезжаем в Финляндию, он очень приятный человек.
He collects autographs and gives us presents
Он коллекционирует автографы и дарит нам подарки.
And when we left Finland, Erik gave me a magazine to
И когда мы уезжали из Финляндии, Эрик дал мне журнал,
Read on the airplane, it was one of his favorite books
Чтобы я почитал в самолете. Это была одна из его любимых книг.
Now a lot of people have heard quite a bit about Danish pornography
Многие слышали о датской порнографии,
But have you ever heard of Finnish pornography?
Но слышали ли вы когда-нибудь о финской порнографии?
It's real different
Она совсем другая.
He gave me a Finnish pornographic magazine that had some girls in it
Он дал мне финский порнографический журнал, в котором были девушки,
That I couldn't even believe that they would take pictures of 'em
В существование которых я даже не мог поверить. Я не мог поверить, что их вообще фотографируют.
There was one or two in there that looked like Grace Slick
Там была одна или две, похожие на Грейс Слик,
But the rest of 'em were hurtin', really hurtin'
Но остальные были… страшненькие, очень страшненькие.
And of course the quality of the color photography was just a little bit too far
И, конечно, качество цветной фотографии было… немного слишком…
In the red direction, you know, they printed too much red and
В красных тонах, понимаете? Они напечатали слишком много красного, и
They were showing a lot of girls with red shoes, big like this
Там было много девушек в красных туфлях, вот таких больших.
But when it got down to the business-like details of that interesting zone
Но когда дело дошло до, скажем так, деловых подробностей той интересной зоны
Between the legs these hunks of meat hanging down from the little
Между ног… эти куски мяса, свисающие из маленьких
Bushes of hair all looked like they were horribly infected
Кустиков волос… выглядели так, будто они ужасно заражены.
Anyway, thumbing through the magazine, there was an advertisement
В общем, листаю я этот журнал, и там есть реклама
In there for a product, it's a lonely person product, and I know you have
Одного товара. Это товар для одиноких людей, и я знаю, что у вас
Quite a few lonely person products here in Denmark
Здесь, в Дании, есть немало товаров для одиноких.
There's so many shops that are dedicated to the needs of the lonely German
Так много магазинов, посвященных нуждам одиноких немцев,
The lonely Italian, the lonely American and the lonely Spanish
Одиноких итальянцев, одиноких американцев и одиноких испанцев,
Person that drifts into your territory
Которые забредают на вашу территорию.
Now, there are many lonely person products, you know
Ну, есть много товаров для одиноких, понимаете?
The most basic of all of these is the vibrator
Самый базовый из всех - это вибратор.
And uh, it, it can be very useful and entertaining used properly
И, э-э, он может быть очень полезным и интересным, если использовать его правильно.
But when you start branching out into little things like Rover's Reamer
Но когда вы начинаете переходить к таким штучкам, как, например, "Разрыватель Ровера",
Has anybody ever seen Rover's Reamer?
Кто-нибудь видел "Разрыватель Ровера"?
It's a plastic dog dick about this long with a crank in the end of it
Это пластиковый собачий член вот такой длины с рукояткой на конце.
Now that is definitely a lonely person product, and Ms. Pinky
Вот это определенно товар для одиноких. А мисс Пинки
Is another one of those special lonely person products
Еще один из этих специальных товаров для одиноких.
Ms. Pinky is shorter than the average girl because she
Мисс Пинки ниже ростом, чем средняя девушка, потому что у нее
Doesn't have a body, all she's got is a head
Нет тела, у нее есть только голова.
She's got a rubber head and her eyes are closed and her mouth is wide open
У нее резиновая голова, глаза закрыты, а рот широко открыт.
And she's got her lips rolled back over her teeth so she doesn't hurt you very much
И губы у нее завернуты за зубы, чтобы она вас не сильно поранила.
And she's washable
И она моющаяся.
So we're gonna dedicate this song to Ms. Pinky for all the good work that
Итак, мы посвятим эту песню мисс Пинки за всю ту хорошую работу,
She has done for everybody who sent away for her in the Finnish magazine
Которую она проделала для всех, кто заказал ее по почте из финского журнала.
And especially for the guy in the back who has probably got Ms. Pinky
И особенно для парня сзади, у которого, вероятно, мисс Пинки
Sitting in his lap right now, tucked away underneath of his overcoat
Сейчас сидит на коленях, спрятанная под пальто.
Just down there, having a good time
Прямо там, развлекается.





Writer(s): Zappa Frank


Attention! Feel free to leave feedback.