Frazer feat. Rozaya - Shipwreck - translation of the lyrics into German

Shipwreck - Frazer translation in German




Shipwreck
Schiffbruch
Ooh
Ooh
All these chains round my neck
All diese Ketten um meinen Hals
Told you I′m the best
Hab dir gesagt, ich bin der Beste
Yeah
Yeah
Talk drip, yeah I'm wet (Sinking)
Rede von Drip, yeah, ich bin nass (Sinke)
Uh, I′m a shipwreck
Uh, ich bin ein Schiffbruch
Yeah
Yeah
All these chains round my neck
All diese Ketten um meinen Hals
Uh
Uh
Money got me stressed out
Geld macht mich gestresst
Wish I wasn't so addicted
Wünschte, ich wäre nicht so süchtig
Tunnel vision in my head
Tunnelblick in meinem Kopf
You're a shipwreck baby, with them chains around your neck
Du bist ein Schiffbruch, Baby, mit den Ketten um deinen Hals
I′m addicted, hit it once and nothin′ was the same
Ich bin süchtig, hab's einmal probiert und nichts war mehr dasselbe
Mixed signals, swimming baby, deep up in my ocean
Gemischte Signale, schwimmst, Baby, tief oben in meinem Ozean
Caused so much shit and now I'm scared to dip my toe in
Hast so viel Scheiße verursacht und jetzt hab ich Angst, meinen Zeh reinzustecken
You′re a shipwreck baby, keep pulling me down
Du bist ein Schiffbruch, Baby, ziehst mich immer weiter runter
Chasing this bag, are you in or you out?
Jage dieser Tasche nach, bist du dabei oder draußen?
Weren't there when I was coming up
Warst nicht da, als ich hochkam
Don′t want you here now
Will dich jetzt nicht hier haben
Weren't there when I was coming up
Warst nicht da, als ich hochkam
Don′t want you here now
Will dich jetzt nicht hier haben
I know you're missing me
Ich weiß, du vermisst mich
And ain't no better feeling
Und es gibt kein besseres Gefühl
Than when you′re next to me, yeah
Als wenn du neben mir bist, yeah
Boy, you know this shit don′t come for free
Baby, du weißt, dieser Scheiß ist nicht umsonst
It's like you post me on your story for your ex to see (Ecstasy)
Es ist, als ob du mich in deiner Story postest, damit dein Ex es sieht (Ekstase)
I held you down, now I can′t sleep no more
Ich hielt zu dir, jetzt kann ich nicht mehr schlafen
They wanna hear my music when they hear it more, yeah
Sie wollen meine Musik hören, wenn sie mehr davon hören, yeah
Play this one if you're feeling sore, I
Spiel diesen Song, wenn du dich verletzt fühlst, ich
I was sprung on you, I ain′t no more
Ich war verrückt nach dir, bin ich nicht mehr
All these chains round my neck
All diese Ketten um meinen Hals
We were playing in the ocean, we were getting wet
Wir spielten im Ozean, wir wurden nass
Yeah
Yeah
Talk drip, yeah I'm wet (Sinking)
Rede von Drip, yeah, ich bin nass (Sinke)
Uh, I′m a shipwreck
Uh, ich bin ein Schiffbruch
Yeah
Yeah
All these chains round my neck
All diese Ketten um meinen Hals
Uh
Uh
Money got me stressed out
Geld macht mich gestresst
Wish I wasn't so addicted
Wünschte, ich wäre nicht so süchtig
Tunnel vision in my head
Tunnelblick in meinem Kopf
Yeah
Yeah
All this weight on me
All dieses Gewicht auf mir
Need a little piece to take these chains off me
Brauche ein wenig Frieden, um diese Ketten von mir zu nehmen
Ooh
Ooh
Baby, please
Baby, bitte
I don't want to face this feeling alone
Ich will diesem Gefühl nicht allein begegnen
When I′m feeling down, I wish you′d just pick up the phone
Wenn ich mich schlecht fühle, wünschte ich, du würdest einfach ans Telefon gehen
Trust me when I say that you'll be eating on a throne
Vertrau mir, wenn ich sage, dass du auf einem Thron essen wirst
Just forget the money, ′cause it isn't what you want
Vergiss einfach das Geld, denn das ist nicht, was du willst
If there′s one thing I hope you know
Wenn es eine Sache gibt, von der ich hoffe, dass du sie weißt
It's...
Es ist...
Money, yeah it comes and goes
Geld, yeah, es kommt und geht
Yeah
Yeah
It goes fast and it comes slow
Es geht schnell und kommt langsam
Yeah
Yeah
All people care about is 0′s
Alles, was die Leute interessiert, sind Nullen
Uh, yeah, yeah
Uh, yeah, yeah
All these chains round my neck
All diese Ketten um meinen Hals
Uh
Uh
Told you I'm the best
Hab dir gesagt, ich bin der Beste
Yeah
Yeah
Talk drip, yeah I'm wet (Sinking)
Rede von Drip, yeah, ich bin nass (Sinke)
I′m a shipwreck, ooh
Ich bin ein Schiffbruch, ooh
All these chains round my neck
All diese Ketten um meinen Hals
Told you I′m the best
Hab dir gesagt, ich bin der Beste
Yeah
Yeah
Talk drip, yeah I'm wet (Sinking)
Rede von Drip, yeah, ich bin nass (Sinke)
Uh, I′m a shipwreck
Uh, ich bin ein Schiffbruch
Yeah
Yeah
All these chains round my neck
All diese Ketten um meinen Hals
Uh
Uh
Money got me stressed out
Geld macht mich gestresst
Wish I wasn't so addicted
Wünschte, ich wäre nicht so süchtig
Tunnel vision in my head, yeah
Tunnelblick in meinem Kopf, yeah





Writer(s): Frazer Evans


Attention! Feel free to leave feedback.