Lyrics and translation Freezy Trap - Horrorfilm - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horrorfilm - Remix
Фильм ужасов - Ремикс
Sorry,
ich
bin
süchtig,
Shining
oder
Glass
Прости,
я
зависим,
"Сияние"
или
"Стекло"
Cabin
in
the
woods
oder
In
the
tall
grass
"Хижина
в
лесу"
или
"В
высокой
траве"
Knock
knock,
Jigsaw,
Myers
und
Krüger
Тук-тук,
Пила,
Майерс
и
Крюгер
Don't
breathe,
Opfer
sind
Leider
nur
Lügner
Не
дыши,
жертвы,
к
сожалению,
всего
лишь
лгуны
House
of
Wax,
The
Purge,
Hostel,
Chain
Saw
Massaker
Дом
восковых
фигур,
Судная
ночь,
Хостел,
Техасская
резня
бензопилой
Wrong
turn,
The
hills
have
eyes,
alles
Klassiker
Поворот
не
туда,
У
холмов
есть
глаза,
всё
классика
Annabelle
oder
I
spit
on
your
grave
Аннабель
или
"Плюю
на
твою
могилу"
The
last
house
on
the
left,
Identität
Последний
дом
слева,
Идентификация
The
gift,
you're
next,
Zwielicht,
Schweigen
der
Lämmer
Дар,
ты
следующий,
Сумерки,
Молчание
ягнят
Feed,
Human
centipede,
das
geheime
Fenster
Корм,
Человеческая
многоножка,
Тайное
окно
Nummer
23,
Sieben,
Shutter
Island,
Psycho
Номер
23,
Семь,
Остров
проклятых,
Психо
The
Game,
Misery,
Open
your
eyes,
Fight
Club
Игра,
Мизери,
Открой
глаза,
Бойцовский
клуб
Funny
Games,
Silent
Hill,
Mama,
Ich
seh,
ich
seh
Забавные
игры,
Сайлент
Хилл,
Мама,
я
вижу,
я
вижу
Spurlos,
Exorzisten,
die
dein
Leben
stehl'n
Без
следа,
экзорцисты,
что
крадут
твою
жизнь
Girlhouse,
Scream,
Paranormal
Activity
Дом
девушек,
Крик,
Паранормальное
явление
In
3 Tagen
bist
du
tot,
Horror
Credibility
Через
3 дня
ты
умрешь,
Ужас,
Достоверность
Egal
was
ich
mir
anschau,
ich
werds
überleben
Что
бы
я
ни
смотрел,
я
выживу
Das
ist
meine
Welt,
in
der
ich
Lügner
sehe
Это
мой
мир,
в
котором
я
вижу
лжецов
Ich
erkenne
deren
Wesen
und
lasse
mich
fesseln
Я
распознаю
их
сущность
и
позволяю
себе
увлечься
Durch
den
Nervenkitzel
lässt
es
mich
real
nicht
mehr
stressen
Трепет
не
даёт
мне
стресса
в
реальности
Egal
was
ich
mir
anschau,
ich
werds
überleben
Что
бы
я
ни
смотрел,
я
выживу
Das
ist
meine
Welt,
in
der
ich
Lügner
sehe
Это
мой
мир,
в
котором
я
вижу
лжецов
Ich
erkenne
deren
Wesen
und
lasse
mich
fesseln
Я
распознаю
их
сущность
и
позволяю
себе
увлечься
Durch
den
Nervenkitzel
lässt
es
mich
real
nicht
mehr
stressen
Трепет
не
даёт
мне
стресса
в
реальности
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
Фильм
ужасов
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
Фильм
ужасов
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
Фильм
ужасов
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
Фильм
ужасов
Hab
ich
ein
Problem?
Bin
ich
geistig
abwesend
У
меня
есть
проблема?
Я
невменяем?
Anwesend
in
Welten
mit
übernatürlichen
Wesen
Присутствую
в
мирах
со
сверхъестественными
существами
Schweben
mir
nur
mehr
grausame
Dinge
durch
meinen
Schädel
В
моей
голове
роятся
только
жестокие
вещи
Rede
ich
in
meiner
Freizeit
nur
mehr
von
Dolch
und
Degen
В
свободное
время
я
говорю
только
о
кинжалах
и
мечах
Weswegen
ich
ich
schon
von
einem
Massaker
träume
Поэтому
мне
снятся
массовые
убийства
Wo
Leute
und
Freunde
aufgehängt
sind
an
Zäunen
Где
люди
и
друзья
повешены
на
заборах
Ich
bräune
meine
weiße
Haut
durch
deren
Blut
Я
загораю
свою
белую
кожу
их
кровью
Statt
dem
nächsten
Film
mal
wieder
Mukke
machen
wäre
gut
Вместо
следующего
фильма
было
бы
неплохо
снова
заняться
музыкой
Hab
ich
ein
Problem?
Bin
ich
geisteskrank
У
меня
есть
проблема?
Я
сумасшедший?
Raubts
mir
mein
Verstand?
Ich
werd
in
Filme
eingespannt
Это
отнимает
мой
разум?
Я
поглощен
фильмами
Herzrasen,
Nerven,
die
mich
sehr
plagen,
erfahr'n
Сердцебиение,
нервы,
которые
очень
мучают
меня,
узнаю
Dass
privat
mal
wieder
scheiße
is
und
schwer
zu
ertragen
Что
в
личной
жизни
снова
всё
плохо
и
тяжело
это
переносить
Niemand
außer
meiner
Willenskraft
kann
das
stoppen
Никто,
кроме
моей
силы
воли,
не
может
это
остановить
Doch
die
Wut
wird
dadurch
freigesetzt,
leichter
durchs
Leben
boxen
Но
гнев,
таким
образом,
высвобождается,
легче
пробиваться
по
жизни
Ich
bin
ein
Psycho
wegen
Horrorfilmen,
ich
steh
dazu
Я
псих
из-за
фильмов
ужасов,
я
это
признаю
Kann
die
Gegenwart
so
leichter
nehmen
und
seh
das
gut
Так
легче
воспринимать
настоящее,
и
я
вижу
в
этом
хорошее
Egal
was
ich
mir
anschau,
ich
werds
überleben
Что
бы
я
ни
смотрел,
я
выживу
Das
ist
meine
Welt,
in
der
ich
Lügner
sehe
Это
мой
мир,
в
котором
я
вижу
лжецов
Ich
erkenne
deren
Wesen
und
lasse
mich
fesseln
Я
распознаю
их
сущность
и
позволяю
себе
увлечься
Durch
den
Nervenkitzel
lässt
es
mich
real
nicht
mehr
stressen
Трепет
не
даёт
мне
стресса
в
реальности
Egal
was
ich
mir
anschau,
ich
werds
überleben
Что
бы
я
ни
смотрел,
я
выживу
Das
ist
meine
Welt,
in
der
ich
Lügner
sehe
Это
мой
мир,
в
котором
я
вижу
лжецов
Ich
erkenne
deren
Wesen
und
lasse
mich
fesseln
Я
распознаю
их
сущность
и
позволяю
себе
увлечься
Durch
den
Nervenkitzel
lässt
es
mich
real
nicht
mehr
stressen
Трепет
не
даёт
мне
стресса
в
реальности
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
Фильм
ужасов
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
Фильм
ужасов
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
Фильм
ужасов
Horrorfilm,
Horrorfilm
Фильм
ужасов,
Фильм
ужасов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marinko Perka, Johann Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.