GEA - Daj Mi Ruku - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation GEA - Daj Mi Ruku




Daj Mi Ruku
Дай мне руку
Tražio sam te u snovima
Я искал тебя в своих мечтах,
Sanjao da stvarno postoji
Мечтал, что ты существуешь на самом деле.
Tamo negdje iznad oblaka
Где-то там, за облаками,
Ljubav koju vrijedi čekati
Любовь, которую стоит ждать.
A onda si na zemlju sletjela
А потом ты спустилась на землю
I sasvim tiho ušla u moj svijet
И так тихо вошла в мой мир.
Svoje mjesto tu si pronašla
Ты нашла свое место здесь,
Tu u mome srcu zauvijek
Здесь, в моем сердце, навсегда.
Daj mi ruku, da te vodim kamo treba
Дай мне руку, я поведу тебя туда, куда нужно,
Da ti skinem zvijezde s neba, vjeruj mi
Я достану тебе звезды с неба, поверь мне.
Daj mi ruku, pa da starimo polako
Дай мне руку, и мы будем медленно стареть,
Za nas najbolje je tako, vjeruj mi
Для нас это лучший путь, поверь мне.
Pustio sam da me snovi nose
Я позволил мечтам унести меня,
I neka me ponesu bilo gdje
И пусть они несут меня куда угодно,
Jer sada kada volim ponovo
Ведь теперь, когда я снова люблю,
Ja sam opet svoj i spreman za nas sve
Я снова счастлив и готов ко всему.
Daj mi ruku, da te vodim kamo treba
Дай мне руку, я поведу тебя туда, куда нужно,
Da ti skinem zvijezde s neba, vjeruj mi
Я достану тебе звезды с неба, поверь мне.
Daj mi ruku, pa da starimo polako
Дай мне руку, и мы будем медленно стареть,
Za nas najbolje je tako, vjeruj mi
Для нас это лучший путь, поверь мне.
Potpuno je sve drugačije kad čovjek zna na čemu je
Все совершенно иначе, когда знаешь, на чем стоишь,
Kad je sreća tako duboka
Когда счастье так глубоко,
Kad u ljubav opet vjerujem
Когда я снова верю в любовь.
Daj mi ruku, da te vodim kamo treba
Дай мне руку, я поведу тебя туда, куда нужно,
Da ti skinem zvijezde s neba, vjeruj mi
Я достану тебе звезды с неба, поверь мне.
Daj mi ruku, pa da starimo polako
Дай мне руку, и мы будем медленно стареть,
Za nas najbolje je tako, vjeruj mi
Для нас это лучший путь, поверь мне.
Za nas najbolje je tako, vjeruj mi
Для нас это лучший путь, поверь мне.





Writer(s): Neno Kos


Attention! Feel free to leave feedback.