Georg Kreisler - Bessarabien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georg Kreisler - Bessarabien




Bessarabien
Бессарабия
Wenn in Arabien die Zeiten besser sind
Когда в Аравии настанут времена получше,
Dann heißt es Bessarabien
Она станет называться Бессарабией.
Bessarabien
Бессарабией.
War dir das schon bekannt?
Тебе это было известно?
Und wenn Syrakus die heissen Winde weh'n
А когда в Сиракузах подуют горячие ветры,
Dann heisst es Côte d'Asyrakus
Она станет называться Берегом Асиракуз.
Côte d'Asyrakus
Берегом Асиракуз.
Ist das nicht interessant?
Правда интересно?
Alles hat einen Ausdruck
У всего есть свое название,
Alles hat einen Sinn
У всего есть свой смысл.
Außer, wenn ich nicht mehr bei dir bin
Кроме тех случаев, когда я не с тобой.
Wenn man Tomatensaft ganz maschinell erzeugt
Когда томатный сок делают на заводе,
Dann heißt er Automatensaft
Он называется автоматным соком.
Automatensaft
Автоматным соком.
Hast du das schon heraus?
Ты это уже знала?
Wenn man die Monika an ihren Haaren zieht
Если Монику потянуть за волосы,
Dann heißt sie Ziehharmonika
Она станет называться Тянигармошкой.
Ziehharmonika
Тянигармошкой.
Wer denkt sich sowas aus?
И кто это выдумывает?
Alles hat einen Ausdruck
У всего есть свое название,
Alles hat einen Zweck
У всего есть своя цель.
Außer, ich bin hier und du bist weg
Кроме тех случаев, когда я здесь, а ты ушла.
Weisst du noch, wie wir tanzen gingen
Помнишь, как мы ходили танцевать,
Und du hast dich verstellt?
И ты притворялась?
Weisst du noch, wie wir singen gingen
Помнишь, как мы ходили петь,
Und wir hatten kein Geld?
И у нас не было денег?
Weisst du noch, wie wir schweben gingen
Помнишь, как мы парили,
Und die Woche war still
И неделя стояла тихая,
Und alle sagten, es sei längst April?
И все твердили, что уже давно апрель?
Weisst du, wie wir uns freuen gingen
Помнишь, как мы радовались?
Niemand blieb bis zuletzt?
Никто не оставался до конца.
Wie wir später bereuen gingen
Как мы потом сожалели,
Aber als wir kamen, war schon jeder Platz besetzt?
Но когда приходили, все места были заняты.
Weisst du noch, wie wir betteln gingen
Помнишь, как мы вымаливали?
Und wir suchten den Duft?
Искали аромат.
Dann kam uns wer entgegen
Потом кто-то подошел к нам,
Und plötzlich fiel Regen...
И вдруг пошел дождь...
Wenn man den Lebertran nur in Sylvanien kriegt
Когда рыбий жир можно достать только в Сильвании,
Dann heisst es Transsylvanien
Он называется Трансильванией.
Transsylvanien
Трансильванией.
Selig wird, wer es glaubt!
Блажен, кто в это верит!
Wenn der Herr Silie durch Zufall Peter heisst
Когда господина Сили случайно зовут Петер,
Dann heisst er Peter Silie
Его зовут Петер Сили.
Peter Silie
Петер Сили.
Ist denn sowas erlaubt?
Разве такое можно?
Alles findet ein Ende
Всему приходит конец,
Alles fängt einmal an
Все когда-нибудь начинается,
Außer, wenn ich nicht bei dir sein kann
Кроме тех случаев, когда я не могу быть с тобой.
Außer, wenn ich nicht bei dir sein kann
Кроме тех случаев, когда я не могу быть с тобой.
Ausser dann
Кроме этого.





Writer(s): Georg Kreisler


Attention! Feel free to leave feedback.