Golden Life - Oprocz - Blekitnego Nieba - translation of the lyrics into German

Oprocz - Blekitnego Nieba - Golden Lifetranslation in German




Oprocz - Blekitnego Nieba
Außer - Dem Blauen Himmel
Kiedy jestem sam
Wenn ich allein bin
Przyjaciele daleko, daleko, ode mnie, ode mnie
Freunde sind weit, weit weg von mir, von mir
Gdy mam wreszcie czas dla siebie
Wenn ich endlich Zeit für mich habe
Wtedy sobie wspominam
Dann erinnere ich mich
Dawne, dobre czasy
An alte, gute Zeiten
Czuję się jakoś dziwnie
Ich fühle mich so seltsam
Dzisiaj noc jest czarniejsza
Heute Nacht ist schwärzer
Oprócz błękitnego nieba
Außer dem blauen Himmel
Nic mi dzisiaj nie potrzeba
Brauche ich heute nichts
Oprócz błękitnego nieba
Außer dem blauen Himmel
Nic mi dzisiaj nie potrzeba
Brauche ich heute nichts
Gdzie wszystkie dziewczęta
Wo sind all die Mädchen
Które kiedyś tak bardzo, tak bardzo kochałem, kochałem
Die ich einst so sehr, so sehr geliebt habe, geliebt habe
Kto z przyjaciół pamięta ile razy dla nich przegrałem?
Wer von den Freunden erinnert sich, wie oft ich für sie verlor?
W gardle zaschło mi
Mein Hals ist trocken
I butelka zupełnie, zupełnie, już pusta, już pusta
Und die Flasche ist komplett, komplett leer, leer
Nikt do drzwi już dzisiaj nie zastuka
Heute klopft niemand mehr an die Tür
Oprócz błękitnego nieba
Außer dem blauen Himmel
Nic mi dzisiaj nie potrzeba
Brauche ich heute nichts
Oprócz błękitnego nieba
Außer dem blauen Himmel
Nic mi dzisiaj...
Brauche ich heute...
Oprócz błękitnego nieba
Außer dem blauen Himmel
Nic mi dzisiaj nie potrzeba
Brauche ich heute nichts
Oprócz błękitnego nieba
Außer dem blauen Himmel
Nic mi dzisiaj nie potrzeba
Brauche ich heute nichts
Oprócz drogi szerokiej, oprócz góry wysokiej
Außer der breiten Straße, außer dem hohen Berg
Oprócz kawałka chleba, oprócz błękitu nieba
Außer einem Stück Brot, außer dem blauen Himmel
Oprócz błękitnego nieba
Außer dem blauen Himmel
Nic mi dzisiaj nie potrzeba
Brauche ich heute nichts





Writer(s): Marek Norbert Jackowski


Attention! Feel free to leave feedback.