Lyrics and translation Grettiskórinn, Magni, Hreimur & Bergsveinn - Lífið er yndislegt
Lífið er yndislegt
Жизнь прекрасна
Á
þessu
ferðalagi
fylgjumst
við
að,
В
этом
путешествии
мы
видим,
örlítinn
vonarneista
fyrir
hvort
annað.
Маленькая
искра
надежды
друг
для
друга.
Í
ljósu
mánaskini
vel
ég
mér
stund
В
свете
луны
я
выбираю
момент
"Ég
myndi
klífa
hæstu
hæðir
fyrir
þig."
"Я
бы
взобрался
на
самые
высокие
вершины
ради
тебя."
Ég
væri
ekkert
án
þín
Я
был
бы
никем
без
тебя.
Myrkrið
hverfur
því
að
Темнота
рассеивается,
потому
что
Lífið
er
yndislegt,
sjáðu,
Жизнь
прекрасна,
смотри,
það
er
rétt
að
byrja
hér.
Она
только
начинается
здесь.
Lífið
er
yndislegt
með
þér.
Жизнь
прекрасна
с
тобой.
Blikandi
stjörnur
skína
himninum
á
Мерцающие
звезды
освещают
небо.
Hún
svarar:
Ты
отвечаешь:
"Ég
trúi
varla
því
sem
augu
mín
sjá,"
"Я
с
трудом
верю
своим
глазам,"
"Ég
gef
þér
hjarta
mitt
þá
skilyrðislaust.
"Я
отдаю
тебе
свое
сердце
безоговорочно.
þú
myndir
klífa
hæstu
hæðir
fyrir
mig."
Ты
бы
взобрался
на
самые
высокие
вершины
ради
меня."
Ég
væri
ekkert
án
þín.
Я
был
бы
никем
без
тебя.
Myrkrið
hverfur
því
að
Темнота
рассеивается,
потому
что
Lífið
er
yndislegt,
sjáðu,
Жизнь
прекрасна,
смотри,
það
er
rétt
að
byrja
hér.
Она
только
начинается
здесь.
Lífið
er
yndislegt
með
þér.
Жизнь
прекрасна
с
тобой.
Lífið
er
yndislegt,
sjáðu,
Жизнь
прекрасна,
смотри,
það
er
rétt
að
byrja
hér.
Она
только
начинается
здесь.
Lífið
er
yndislegt
með
þér.
Жизнь
прекрасна
с
тобой.
Nóttin
hún
færist
nær.
Ночь
приближается.
Hér
við
eigum
að
vera.
Мы
должны
быть
здесь.
Núna
ekkert
okkur
stöðvað
fær,
Теперь
ничто
не
может
нас
остановить,
Undir
stjörnusalnum
Под
звездным
залом
Inní
Herjólfsdalnum.
В
долине
Херйольфсдал.
Lífið
er
yndislegt,
sjáðu,
Жизнь
прекрасна,
смотри,
það
er
rétt
að
byrja
hér.
Она
только
начинается
здесь.
Lífið
er
yndislegt
með
þér...
Жизнь
прекрасна
с
тобой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hreimur Oern Heimisson
Attention! Feel free to leave feedback.