Lyrics and translation HAŁASTRA - Ludzie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ludzie
są
głupsi
niż
myślisz
Люди
тупее,
чем
ты
думаешь,
Ludzie
przepijają
zaszywki
Люди
срываются
после
кодирования,
Ludzie
są
głupsi
niż
myślisz
Люди
тупее,
чем
ты
думаешь,
Ludzie
to
konformiści
Люди
— конформисты.
Przepierdoliłem
od
chuja
pitachy,
ale
zawsze
wszystko
pod
kontrolą
Я
много
чего
в
жизни
проебал,
детка,
но
у
меня
всегда
все
под
контролем.
Nigdy
w
życiu
nie
zadzwoniłem
do
taty,
gdy
pojawił
się
jakiś
kłopot
Ни
разу
в
жизни
не
звонил
отцу,
когда
появлялись
проблемы.
Waliło
się
gzyms
były
takie
czasy,
ale
zawsze
jakoś
kurwa
z
głową
Бывало
всякое
дерьмо,
детка,
но
я
всегда
выкручивался.
Jak
kończył
się
kwit
to
szło
się
do
pracy,
bo
na
mieście
plama
o
ploto
Когда
заканчивались
деньги,
то
шел
работать,
ведь
в
городе
у
меня
репутация.
Powiedz
jak
mogłeś
przejebać
ten
hajs
dla
przyjaciela
na
wypiskę
Скажи,
как
ты
мог
просрать
эти
деньги,
отдав
корешу
на
проститутку?
Powiedz
jak
możesz
tę
gorzałę
chlać
w
każdy
pierdolony
weekend
Скажи,
как
ты
можешь
бухать
эту
водку
каждые
гребаные
выходные?
Powiedz
jak
możesz
tracić
swój
czas
i
leżeć
bez
przerwy
na
piździe
Скажи,
как
ты
можешь
тратить
свое
время
и
без
конца
валяться
на
диване?
Powiedz
jak
możesz
job
twoja
mać,
ty
musisz
być
kurwa
kretynem
Скажи,
как
ты
можешь,
твою
мать,
да
ты
же
просто
дебил!
Ludzie
są
głupsi
niż
myślisz
(ludzie
są
głupsi
niż
myślisz)
Люди
тупее,
чем
ты
думаешь
(люди
тупее,
чем
ты
думаешь),
Ludzie
przepijają
zaszywki
(ludzie
przepijają
zaszywki)
Люди
срываются
после
кодирования
(люди
срываются
после
кодирования),
Ludzie
są
głupsi
niż
myślisz
(ludzie
są
głupsi
niż
myślisz)
Люди
тупее,
чем
ты
думаешь
(люди
тупее,
чем
ты
думаешь),
Ludzie
to
konformiści
Люди
— конформисты.
A
na
chuj
ci
te
piosnki
weź
się
za
robotę,
myślisz,
że
ci
samo
będzie
z
nieba
kapać?
Да
пошли
ты
эти
песни,
займись
делом,
думаешь,
тебе
с
неба
само
будет
капать?
Musiałem
odbić
od
takich
rozkmin,
chuja
się
znają,
rady
chcą
dawać
Мне
пришлось
отстраниться
от
таких
размышлений,
ни
хрена
не
зная,
хотят
советы
давать.
Łapię
wiatr
w
żagle
płynę
jak
najdalej,
przecinam
fale
życia
na
morzu
wiedzy
Ловлю
ветер
в
паруса,
плыву
как
можно
дальше,
разрезаю
волны
жизни
в
море
знаний.
Tutaj
czytają
najwyżej
okładkę
albo
spis
treści
Они
здесь
читают
максимум
обложку
или
оглавление.
Teraz
mam
relaks
przy
książce,
kiedyś
na
melanż
to
brałem
piątkę
Сейчас
я
отдыхаю
за
книгой,
раньше
на
пьянку
я
тратил
последние
деньги.
Drobniutką
czcionką
linijki
zrobione,
na
całej
knidze
nie
widać
tytułu
Мелким
шрифтом
строчки
написаны,
на
всей
книге
не
видно
названия.
Na
twojej
liście
to
brak
jest
tytułów
В
твоем
списке
нет
названий.
Co
roku
wciąż
tylko
mefedron,
gardzisz
całą
wiedzą
ludzkości
masz
w
chuju
Каждый
год
только
мефедрон,
ты
плюешь
на
все
знания
человечества,
тебе
насрать.
But
przy
tobie
to
profesor
Зато
при
тебе
прям
профессор.
(Aha...)
Ludzie
są
głupsi
niż
myślisz
(ludzie
są
głupsi
niż
myślisz)
(Ага...)
Люди
тупее,
чем
ты
думаешь
(люди
тупее,
чем
ты
думаешь),
Ludzie
przepijają
zaszywki
(ludzie
przepijają
zaszywki)
Люди
срываются
после
кодирования
(люди
срываются
после
кодирования),
Ludzie
są
głupsi
niż
myślisz
(ludzie
są
głupsi
niż
myślisz)
Люди
тупее,
чем
ты
думаешь
(люди
тупее,
чем
ты
думаешь),
Ludzie
to
konformiści
Люди
— конформисты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hałastra, Haze3154
Attention! Feel free to leave feedback.