HAŁASTRA - Pistolet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation HAŁASTRA - Pistolet




Pistolet
Пистолет
Czuję, że czas mi się kończy tak jak w celi śmierci
Чувствую, время моё на исходе, как в камере смертника,
Wróżą mi mój koniec kurwa, to nie happy ending
Предрекают мне конец, сука, это не хеппи-энд.
Chcę wyjebać mocno, pisać spoza ziemi
Хочу выстрелить мощно, писать из-под земли,
Polecieć wysoko, pokazać wszystkim jak Kozakiewicz
Взлететь высоко, показать всем, как Козакевич.
Nie ma miejsca na milimetr błędu tak jak neurochirug
Нет места даже для миллиметра ошибки, как у нейрохирурга,
Zostawiam mu paczkę, bierze bez podpisu
Оставляю ему свёрток, он берёт без подписи.
Ogólnie hajs na szybko tak jak Vivus
В общем, деньги быстро, как в Вивусе,
Zapisałem w zeszyt więcej piątek niż prymus
Записал в тетрадь больше пятёрок, чем отличник.
Ta, bo tu na blokach tak się żyje
Да, потому что здесь, на районе, так живут,
Póki marne życie nie zakończy wylew
Пока жалкая жизнь не закончится кровоизлиянием.
Trawa w bletce, mąka w klimpie, prąd w kontakcie
Трава в бланте, мука в клёцках, ток в розетке,
Uzbrojony pod sprzętem na warcie
Заряженный под аппаратурой на вахте.
Znika pięć kresek, tracisz zasięg
Исчезают пять делений, теряешь сигнал,
Znów na mieście chuj, nie zaśniesz
Снова в городе, чёрт, не уснёшь.
Z gilem do pasa latasz tu jak pojebaniec
С ножом за поясом ты носишься тут как сумасшедший,
Walisz pasa by to ukryć, ale każdy trzaśnie
Валишь дурака, чтобы это скрыть, но каждый просечёт.
My robimy tu swoje, reszta w tyle
Мы делаем здесь своё дело, остальное похер,
Nasze wersy złote, resztę wyjeb
Наши строки золото, остальное выкинь.
Na szalę kładę życie tak jak diler
Ставлю жизнь на кон, как дилер,
Zaciskam pięści, bo przez palce przepływają chwile
Сжимаю кулаки, потому что сквозь пальцы утекают мгновения.
My robimy tu swoje, reszta w tyle
Мы делаем здесь своё дело, остальное похер,
Nasze wersy złote, resztę wyjeb
Наши строки золото, остальное выкинь.
Na szalę kładę życie tak jak diler
Ставлю жизнь на кон, как дилер,
Zaciskam pięści, bo przez palce przepływają chwile
Сжимаю кулаки, потому что сквозь пальцы утекают мгновения.
That way (what's up, what's up) you won't create a style, because style is a crystallization, you know
Таким образом (как дела, как дела) ты не создашь стиль, потому что стиль это кристаллизация, понимаешь?
I mean, it's a process of continuing growth (cały czas)
Я имею в виду, это процесс непрерывного роста (постоянно).
First, we use the feet (tak jest) and then we use the elbow, I mean that is the expression of the human body
Сначала мы используем ноги (именно так), а затем локоть, я имею в виду, что это выражение человеческого тела.
I mean to everything, I mean you know, not just the hand, and when you're talking about combat...
Я имею в виду всё, понимаешь, не только руку, и когда ты говоришь о бое...
Idziemy za prawdą
Идём за правдой,
Kłamstwa na ultrafiolet
Ложь на ультрафиолет.
Co nie załatwią pięści
Чего не смогут кулаки,
To załatwi pistolet
То сможет пистолет.
Idziemy za prawdą
Идём за правдой,
Kłamstwa na ultrafiolet
Ложь на ультрафиолет.
Co nie załatwią pięści
Чего не смогут кулаки,
To załatwi pistolet, ema
То сможет пистолет, эй.
Idziemy za prawdą
Идём за правдой,
Kłamstwa na ultrafiolet
Ложь на ультрафиолет.
Co nie załatwią pięści
Чего не смогут кулаки,
To załatwi pistolet
То сможет пистолет.
Idziemy za prawdą
Идём за правдой,
Kłamstwa na ultrafiolet
Ложь на ультрафиолет.
Co nie załatwią pięści, pięści
Чего не смогут кулаки, кулаки,
To załatwi HAŁASTRA
То сможет HAŁASTRA.
Pistolet, pistolet
Пистолет, пистолет,
Kłamstwa na ultrafiolet
Ложь на ультрафиолет.
You young man, have this war to win (that's right!)
Молодой человек, у тебя есть эта война, чтобы победить (верно!).
Pistolet, pistolet
Пистолет, пистолет,
Kłamstwa na ultrafiolet, ema, ema
Ложь на ультрафиолет, эй, эй.
I break bread, ribs, hundred dollar bills
Я разламываю хлеб, рёбра, стодолларовые купюры,
Keep it thoro nigga, keep it thoro nigga, thoro nigga
Оставайся верным, ниггер, оставайся верным, ниггер, верным ниггер.
I break bread, ribs, hundred dollar bills
Я разламываю хлеб, рёбра, стодолларовые купюры,
Keep it thoro nigga, keep it thoro nigga, thoro nigga
Оставайся верным, ниггер, оставайся верным, ниггер, верным ниггер.
Idziemy za prawdą
Идём за правдой,
Idziemy za prawdą
Идём за правдой,
Idziemy za prawdą
Идём за правдой,
Idziemy za prawdą, ema
Идём за правдой, эй.





Writer(s): Hałastra, Haze3154


Attention! Feel free to leave feedback.