Lyrics and translation heylog - goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost
5 a.m.,
I
find
it
harder
to
sleep
Почти
5 утра,
мне
всё
труднее
заснуть,
I
crack
the
window
and
I
hear
every
animal
sing
Я
приоткрываю
окно
и
слышу
пение
каждой
пташки.
With
a
wind
blowing
soft,
rustling
through
the
leaves
Лёгкий
ветерок
шелестит
листвой,
Admire
nature
as
it
comes
alive
from
winter
to
spring
Я
любуюсь
природой,
пробуждающейся
от
зимы
к
весне.
The
flowers
grow
so
tall
that
they
start
to
bloom
Цветы
так
высоко
вытянулись,
что
начали
цвести,
And
I
just
took
a
couple
out
'cause
I
picked
them
for
you
И
я
только
что
сорвал
парочку,
потому
что
собрал
их
для
тебя.
Hoping
one
day
you'll
travel
here
to
see
what's
new
Надеюсь,
однажды
ты
приедешь
сюда,
чтобы
увидеть
всё
это,
'Cause
this
bouquet
is
gonna
die
if
you
don't
visit
me
soon
Потому
что
этот
букет
завянет,
если
ты
скоро
меня
не
навестишь.
And
I
have
a
difficult
time
И
мне
так
тяжело
Spending
days
when
you're
on
my
mind
Проводить
дни,
думая
о
тебе.
Wish
this
would
just
go
away
Хотел
бы
я,
чтобы
это
просто
ушло,
'Cause
I'm
trying
to
push
you
away
Потому
что
я
пытаюсь
оттолкнуть
тебя.
Why
do
I
feel
lonely
Почему
я
чувствую
себя
таким
одиноким,
Knowing
I
hurt
to
see
Зная,
что
мне
больно
видеть,
An
outcast
no
one
wants
to
be
Как
изгоя,
которого
никто
не
хочет
знать,
And
giggled
at
and
always
being
teased?
Над
которым
смеются
и
которого
вечно
дразнят?
Can
someone
give
a
valid
reason
on
why
I
shouldn't
die?
Может
ли
кто-нибудь
назвать
мне
вескую
причину,
почему
я
не
должен
умирать?
In
disbelief
that
I
will
never
see
a
point
in
life
Я
не
верю,
что
когда-нибудь
увижу
смысл
в
жизни.
I'm
on
and
off
of
feeling
bad
and
for
a
second
I'm
fine
Мне
то
плохо,
то
хорошо,
и
на
секунду
я
в
порядке,
It's
so
messed
up
and
I
don't
think
that
I
will
ever
resign
Это
так
ужасно,
и
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
с
этим
смирюсь.
I'm
so
bipolar
and
I
don't
want
you
to
see
me
like
this
У
меня
биполярное
расстройство,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
меня
таким.
'Cause
I
guarantee
I'll
scare
you
if
I
speak
from
my
chest
Потому
что
я
гарантирую,
что
ты
испугаешься,
если
я
скажу,
что
у
меня
на
душе.
I
didn't
mean
for
you
to
leave
when
you
saw
that
on
my
wrist
Я
не
хотел,
чтобы
ты
уходила,
увидев
это
на
моём
запястье.
And
I'm
so
sorry
for
putting
you
through
all
of
this
И
мне
очень
жаль,
что
тебе
пришлось
через
всё
это
пройти.
So
why
do
you
keep
playing
with
me?
Так
почему
ты
продолжаешь
играть
со
мной?
Is
it
'cause
you
get
lonely?
Это
потому,
что
ты
одинока?
In
the
night
and
think
of
us
Ночью
и
думаешь
о
нас?
Well,
it's
fine
'cause
I
think
of
us
too
Ну,
это
нормально,
потому
что
я
тоже
думаю
о
нас.
Why
do
I
feel
like
this?
Почему
я
так
себя
чувствую?
Well,
never
mind
'cause
you
don't
care
about
this
Впрочем,
неважно,
ведь
тебе
всё
равно.
And
if
I
die,
will
you
grieve?
А
если
я
умру,
ты
будешь
горевать?
And
will
you
cry
and
will
you
miss
me?
Будешь
ли
ты
плакать
и
скучать
по
мне?
Can
someone
give
a
valid
reason
on
why
I
shouldn't
die?
Может
ли
кто-нибудь
назвать
мне
вескую
причину,
почему
я
не
должен
умирать?
'Cause
you
make
me
wanna
kill
myself
or
go
grab
the
knife
Потому
что
из-за
тебя
мне
хочется
убить
себя
или
схватить
нож.
I'm
at
the
age
where
I
can
never
see
a
point
in
life
Я
в
том
возрасте,
когда
я
не
вижу
смысла
в
жизни.
In
disbelief
of
everything
that
I'm
just
wasting
my
time
Я
не
верю
ни
во
что,
я
просто
трачу
время
впустую.
I'm
so
bipolar
and
I
don't
want
you
to
see
me
like
this
У
меня
биполярное
расстройство,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
меня
таким.
'Cause
I
guarantee
I'll
scare
you
if
I
speak
from
my
chest
Потому
что
я
гарантирую,
что
ты
испугаешься,
если
я
скажу,
что
у
меня
на
душе.
I'm
at
the
bottom
of
the
ocean
with
all
of
my
regrets
Я
на
дне
океана
со
всеми
моими
сожалениями.
There's
many
things
I
wish
were
gone
or
wish
I
could
reset
Есть
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
забыть,
или
хотел
бы,
чтобы
я
мог
начать
всё
сначала.
I
step
into
the
light
and
did
this
without
a
group
Я
вышел
на
свет
и
сделал
это
без
посторонней
помощи,
And
so
you
noticing
me
now
when
I'm
steady
on
the
move
И
ты
заметила
меня
только
сейчас,
когда
я
твёрдо
стою
на
ногах.
And
you
just
think
it's
all
okay
to
hit
me
up
out
of
the
blue
И
ты
думаешь,
что
всё
в
порядке
- просто
написать
мне
из
ниоткуда?
I'm
not
your
friend
or
type
of
benefit
to
satisfy
you
Я
тебе
не
друг
и
не
средство
для
удовлетворения
твоих
потребностей.
So
please
give
a
valid
reason
that
you
want
me
dead
Поэтому,
пожалуйста,
назови
мне
вескую
причину,
по
которой
ты
хочешь
моей
смерти.
Is
it
safe
to
even
know
that
this
just
might
be
a
test?
Безопасно
ли
вообще
знать,
что
это
может
быть
просто
испытание?
For
you
to
trick
me
into
thinking
I'm
nothing
but
a
mess
Чтобы
ты
обманом
заставила
меня
думать,
что
я
ничтожество?
Delete
your
image
that
I
longed
for
and
not
seen
again
Сотри
свой
образ,
по
которому
я
тосковал
и
которого
больше
не
увижу.
If
I
can't
love,
will
I
end
up
Если
я
не
могу
любить,
закончу
ли
я
Alone
and
forgot
or
spend
it
with
someone?
В
одиночестве
и
забвении,
или
проведу
жизнь
с
кем-то?
I
can't
fall
in
love,
my
hearts
dead,
probably
numb
Я
не
могу
влюбиться,
моё
сердце
мертво,
вероятно,
онемело.
I
miss
you,
my
dear,
it
feels
like
it's
been
years
Я
скучаю
по
тебе,
моя
дорогая,
как
будто
прошли
годы.
No
way
home,
I
was
never
close
Нет
пути
домой,
я
никогда
не
был
близок.
The
path
ends
here,
don't
know
where
to
go
Путь
здесь
заканчивается,
я
не
знаю,
куда
идти.
Stone
cold
lies,
I
knew
I
was
right
Хладнокровная
ложь,
я
знал,
что
прав.
So
farewell
'cause
this
is
goodbye
Прощай,
потому
что
это
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heylog
Album
jemi
date of release
02-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.