Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冬の寒さに
心も凍る
In
der
Winterkälte
friert
auch
mein
Herz.
踏まれても踏まれても
Auch
wenn
ich
getreten
werde,
immer
wieder,
ついて行きます
何処までも
Ich
folge
dir,
wohin
auch
immer.
三つ違いの姉(あね)さん女房
Deine
drei
Jahre
ältere
Ehefrau,
好いた惚れたの夢も見た
Träumte
auch
von
Verliebtheit
und
Zuneigung.
口説き文句は口まかせ
幸せの幸せの
恋女房
Schmeichelworte
sind
nur
leere
Worte,
Glück
über
Glück,
deine
liebende
Ehefrau.
生きてゆくのも
あなたと二人
Auch
das
Leben
gehe
ich
mit
dir
zu
zweit.
支え合い思いやり
Wir
stützen
uns
gegenseitig,
voller
Fürsorge,
雪の重さも
耐えられる
Selbst
die
Last
des
Schnees
können
wir
ertragen.
愚痴(ぐち)もこぼさず姉(あね)さん女房
Ohne
zu
klagen,
deine
ältere
Ehefrau,
家(うち)のやりくり上手(うま)いもの
Ist
geschickt
darin,
den
Haushalt
zu
führen.
帆掛(ほか)け船は風まかせ
幸せの幸せの
恋女房
Ein
Segelboot
überlässt
sich
dem
Wind,
Glück
über
Glück,
deine
liebende
Ehefrau.
花の咲かない
草木にだって
Selbst
für
Gräser
und
Bäume,
die
nicht
blühen,
ひたむきに春を待つ
Warte
ich
sehnsüchtig
auf
den
Frühling.
苦労知らずの
お人よし
Du
Gutherziger,
der
keine
Mühsal
kennt.
褒(ほ)めて叱って姉(あね)さん女房
Lobend
und
tadelnd,
deine
ältere
Ehefrau,
あなたおまえの仲だもの
So
ist
nun
mal
unsere
Beziehung.
嘘(うそ)も方便(ほうべん)愉快だね
幸せの幸せの
恋女房
Auch
eine
Notlüge
kann
heiter
sein,
nicht
wahr?
Glück
über
Glück,
deine
liebende
Ehefrau.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): たか たかし, 徳久 広司, たか たかし, 徳久 広司
Attention! Feel free to leave feedback.