Lyrics and translation Holding Absence - Die Alone (In Your Lover's Arms)
"Sit
there,
stoic
and
scarred
for
weeks
at
a
time"
"Сидеть
там,
стоически
и
покрытый
шрамами,
неделями
подряд".
"I
believed
in
her
so
much"
"Я
так
верил
в
нее".
"I
think
the
saddest
part
was
the
fact
that"
"Я
думаю,
самым
печальным
было
то,
что..."
"I
hadn't
realised
I'd
gone
in
until
I'd
come
out
the
other
end"
"Я
не
понял,
что
вошел,
пока
не
вышел
с
другого
конца".
If
we
all
just
go
to
Hell
Если
мы
все
просто
отправимся
в
ад
...
Then
why
should
I
regret
Тогда
почему
я
должен
сожалеть
All
the
wasted
decades
that
we
spent
Все
потраченные
впустую
десятилетия,
которые
мы
потратили
...
Sat
in
utter
silence?
Сидели
в
полной
тишине?
Nobody
told
me
on
my
deathbed
Никто
не
сказал
мне
об
этом
на
смертном
одре.
Would
be
harrowed
by
hindsight
Это
было
бы
мучительно
задним
числом
The
truth
is
you
weren't
right
Правда
в
том,
что
ты
был
неправ.
Maybe,
baby
Может
быть,
детка
I
just
can't
look
you
in
thе
eyes
Я
просто
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
I
wasted
all
your
prеcious
time
Я
потратил
твое
драгоценное
время
впустую.
Bury
me
in
broad
daylight,
I've
already
died
inside
a
thousand
times
Похорони
меня
средь
бела
дня,
я
уже
тысячу
раз
умирал
внутри.
Waving
you
goodbye
tonight,
waving
you
goodbye
Машу
тебе
на
прощание
сегодня
вечером,
машу
тебе
на
прощание.
Let
it
be
the
final
time,
you
place
your
hand
in
mine
Пусть
это
будет
последний
раз,
когда
ты
вложишь
свою
руку
в
мою.
Waving
you
goodbye
tonight,
waving
you
goodbye
Машу
тебе
на
прощание
сегодня
вечером,
машу
тебе
на
прощание.
Watching
you
die
alone
Смотреть,
как
ты
умираешь
в
одиночестве.
In
your
lover's
arms
В
объятиях
любимого.
"Paint
the
walls
of
dusk
with
the
sound
of
my
name"
"Раскрась
стены
сумерек
звуком
моего
имени".
When
you
looked
me
in
the
eyes
Когда
ты
смотрела
мне
в
глаза
...
On
that
warm,
summer
night
В
эту
теплую
летнюю
ночь
...
You
might
as
well
have
buried
me
alive
С
таким
же
успехом
ты
мог
бы
похоронить
меня
заживо.
And
saved
me
all
the
sorrow
И
избавил
меня
от
всех
печалей.
If
you'd
have
told
me
I'd
be
led
Если
бы
ты
сказал
мне,
я
бы
повел
тебя.
And
left
out
in
the
cold
И
остался
на
холоде.
I
would've
kept
my
soul
Я
бы
сохранил
свою
душу.
And
lived
my
life
out
on
my
own
И
прожил
свою
жизнь
в
одиночестве.
Maybe,
baby
Может
быть,
детка
At
least
we
can
say
that
we
tried
it
По
крайней
мере,
мы
можем
сказать,
что
пытались.
Lately,
baby
В
последнее
время,
детка
It
feels
like
I
spent
all
my
life
up
Такое
чувство,
что
я
провел
всю
свою
жизнь
наверху.
Maybe,
baby
Может
быть,
детка
I
still
can't
look
you
in
the
eyes
Я
все
еще
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
I
wasted
all
your
precious
time
Я
потратил
твое
драгоценное
время.
Bury
me
in
broad
daylight,
I've
already
died
inside
a
thousand
times
Похорони
меня
средь
бела
дня,
я
уже
тысячу
раз
умирал
внутри.
Waving
you
goodbye
tonight,
waving
you
goodbye
Машу
тебе
на
прощание
сегодня
вечером,
машу
тебе
на
прощание.
Let
it
be
the
final
time,
you
place
your
hand
in
mine
Пусть
это
будет
последний
раз,
когда
ты
вложишь
свою
руку
в
мою.
Waving
you
goodbye
tonight,
waving
you
goodbye
Машу
тебе
на
прощание
сегодня
вечером,
машу
тебе
на
прощание.
Watching
you
die
alone
Смотреть,
как
ты
умираешь
в
одиночестве.
In
your
lover's
arms
В
объятиях
любимого.
In
your
lover's
arms
В
объятиях
любимого.
In
your
lover's
arms
В
объятиях
любимого.
In
your
lover's
arms
В
объятиях
любимого.
Have
you
ever
felt
alone
inside
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
одинокой?
The
arms
of
someone
else
and
tried
В
объятиях
кого-то
другого
...
To
tell
yourself
that
they
were
fine?
Сказать
себе,
что
они
были
прекрасны?
A
lifetime
lost
to
a
long,
long
lie
Жизнь,
потерянная
из-за
долгой,
долгой
лжи.
Have
you
ever
felt
alone
inside
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
одинокой?
The
arms
of
someone
else
and
tried
В
объятиях
кого-то
другого
...
To
tell
yourself
that
they
were
fine?
Сказать
себе,
что
они
были
прекрасны?
A
lifetime
lost
to
a
long,
long
lie
Жизнь,
потерянная
из-за
долгой,
долгой
лжи.
Have
you
ever
felt
alone
inside
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
одинокой?
The
arms
of
someone
else
and
tried
В
объятиях
кого-то
другого
...
To
tell
yourself
that
they
were
fine?
Сказать
себе,
что
они
были
прекрасны?
A
lifetime
lost
to
a
long,
long
lie
Жизнь,
потерянная
из-за
долгой,
долгой
лжи.
Have
you
ever
felt
alone
inside
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
одинокой?
The
arms
of
someone
else
and
tried
В
объятиях
кого-то
другого
...
To
tell
yourself
that
they
were
fine?
Сказать
себе,
что
они
были
прекрасны?
A
lifetime
lost
to
a
long,
long
lie
Жизнь,
потерянная
из-за
долгой,
долгой
лжи.
Have
you
ever
felt
alone
inside
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
одинокой?
The
arms
of
someone
else
and
tried
В
объятиях
кого-то
другого
...
To
tell
yourself
that
they
were
fine?
Сказать
себе,
что
они
были
прекрасны?
A
lifetime
lost
to
a
long,
long
lie
Жизнь,
потерянная
из-за
долгой,
долгой
лжи.
Have
you
ever
felt
alone
inside
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
одинокой?
The
arms
of
someone
else
and
tried
В
объятиях
кого-то
другого
...
To
tell
yourself
that
they
were
fine?
Сказать
себе,
что
они
были
прекрасны?
Let
me
start
all
over
again
Позволь
мне
начать
все
сначала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley Green, James Evans, Lucas Woodland, Scott Carey
Attention! Feel free to leave feedback.