Lyrics and translation Homayoun Shajarian - The Bird Of Serendipity
همای
اوج
سعادت
به
دام
ما
افتد
Мы
пойманы
в
ловушку
на
вершине
блаженства.
اگر
تو
را
گذری
بر
مقام
ما
افتد
Если
ты
простишь
нас,
то,
конечно,
он
будет
из
тех,
кто
стоит
перед
нами.
همای
اوج
سعادت
به
دام
ما
افتد
Мы
пойманы
в
ловушку
на
вершине
блаженства.
اگر
تو
را
گذری
بر
مقام
ما
افتد
Если
ты
простишь
нас,
то,
конечно,
он
будет
из
тех,
кто
стоит
перед
нами.
شبی
که
ماه
مراد
از
افق
شود
طالع
Ночь,
когда
Луна
заходит
за
горизонт.
بود
که
پرتو
نوری
به
بام
ما
افتد
Это
было,
когда
луч
света
упал
на
нашу
крышу.
چو
جان
فدای
لبت
شد
خیال
میبستم
Чо
Джон
пожертвовал
ради
твоих
губ.
که
قطره
ای
ز
زلالش
به
کام
ما
افتد
Который
засияет
каплей
блеска.
همای
اوج
سعادت
به
دام
ما
افتد
Мы
пойманы
в
ловушку
на
вершине
блаженства.
اگر
تو
را
گذری
بر
مقام
ما
افتد
Если
ты
простишь
нас,
то,
конечно,
он
будет
из
тех,
кто
стоит
перед
нами.
همای
اوج
سعادت
به
دام
ما
افتد
Мы
пойманы
в
ловушку
на
вершине
блаженства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.