Ich Troje - A Wszystko To...(Bo Ciebie Kocham) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ich Troje - A Wszystko To...(Bo Ciebie Kocham)




A Wszystko To...(Bo Ciebie Kocham)
А всё это...(Потому что я люблю тебя)
Czy wiesz malutka może, jak Ciebie mi brak?
Знаешь, малышка, как сильно я скучаю по тебе?
Czy czujesz to, co ja, gdy jestem sam?
Чувствуешь ли ты то же, что и я, когда я один?
Jestem opętany jak w niewoli pies.
Я одержим, словно пес на цепи.
Kto jest temu winien, wiesz?
И знаешь, кто в этом виноват?
Nie ma takich prostych słów,
Нет таких простых слов,
Co oddadzą to, co boli mnie...
Которые могли бы выразить мою боль...
Przeczucie mam, że jednak spyta ktoś:
У меня предчувствие, что кто-то всё же спросит:
"Czy ta bajka się nie kończy źle"?
эта сказка не закончится плохо?"
To tylko zazdrość zżera mnie,
Меня съедает ревность,
Zawsze wtedy, kiedy obok Ciebie nie ma mnie.
Всегда, когда тебя нет рядом со мной.
Raz jestem Doktor Jekyll, raz Mister Hyde.
То я Доктор Джекил, то Мистер Хайд.
Transformacja trwa nie zatrzymam jej!
Трансформация идёт я не могу её остановить!
Oko w oko stań. Co za twarz!
Взгляни мне в глаза. Что за лицо!
No powiedz! Boisz się...
Ну скажи! Ты боишься...
Za późno już, zwalam stąd.
Уже слишком поздно, я ухожу отсюда.
Będzie lepiej, jak zapomnisz mnie!
Будет лучше, если ты забудешь меня!
A wszystko to, bo ciebie kocham!
А всё это, потому что я люблю тебя!
I nie wiem, jak bez Ciebie mógłbym żyć.
И не знаю, как мог бы жить без тебя.
Chodź, pokażę ci, czym moja miłość jest.
Пойдём, я покажу тебе, что такое моя любовь.
Dla ciebie zabije się!
Ради тебя я убью себя!
Zdarza mi się być na haju, wiesz, jak jest.
Бывает, я ловлю кайф, ты знаешь, как это.
Dziwne wizje wchodzą, nie pożądasz mnie...
Странные видения приходят, ты не желаешь меня...
Pragniesz kogoś bardziej żegnaj więc.
Ты хочешь кого-то больше тогда прощай.
Nie chcesz nic tłumaczyć, no to odwal się!
Не хочешь ничего объяснять, ну так отвали!
Ochoty nie mam słuchać i stać,
Нет у меня желания слушать и стоять,
Na milczenie nie stać mnie.
На молчание меня не хватает.
Przechodzi nas oboje zimny dreszcz:
Нас обоих пробирает холодная дрожь:
"Czy ta bajka się nie skończy źle"?
эта сказка не закончится плохо?"
A wszystko to, bo ciebie kocham!
А всё это, потому что я люблю тебя!
I nie wiem, jak bez Ciebie mógłbym żyć.
И не знаю, как мог бы жить без тебя.
Chodź, pokażę ci, czym moja miłość jest.
Пойдём, я покажу тебе, что такое моя любовь.
Dla ciebie zabiję się!
Ради тебя я убью себя!
A wszystko to, bo ciebie kocham!
А всё это, потому что я люблю тебя!
I nie wiem, jak bez Ciebie mógłbym żyć.
И не знаю, как мог бы жить без тебя.
Chodź, pokażę ci, czym moja miłość jest.
Пойдём, я покажу тебе, что такое моя любовь.
Dla ciebie zabiję się!
Ради тебя я убью себя!
Oko w oko stań. Co za twarz!
Взгляни мне в глаза. Что за лицо!
No powiedz! Boisz się...
Ну скажи! Ты боишься...
Za późno już, zwalam stąd.
Уже слишком поздно, я ухожу отсюда.
Będzie lepiej, jak zapomnisz mnie!
Будет лучше, если ты забудешь меня!
A wszystko to, bo ciebie kocham!
А всё это, потому что я люблю тебя!
I nie wiem, jak bez Ciebie mógłbym żyć.
И не знаю, как мог бы жить без тебя.
Chodź, pokażę ci, czym moja miłość jest.
Пойдём, я покажу тебе, что такое моя любовь.
Dla ciebie zabiję się!
Ради тебя я убью себя!
A wszystko to, bo ciebie kocham!
А всё это, потому что я люблю тебя!
I nie wiem, jak bez Ciebie mógłbym żyć.
И не знаю, как мог бы жить без тебя.
Chodź, pokażę ci, czym moja miłość jest.
Пойдём, я покажу тебе, что такое моя любовь.
Dla ciebie zabiję się!
Ради тебя я убью себя!
Chodź, pokażę ci, czym moja miłość jest.
Пойдём, я покажу тебе, что такое моя любовь.
Dla ciebie zabiję się.
Ради тебя я убью себя.





Writer(s): Andreas Frege, Michael Wisniewski


Attention! Feel free to leave feedback.