Lyrics Moonlight Ride (Dub Version) - Isaac Chambers feat. Bluey Moon
Moonlight
Ride
(versión
Dub)
Dos
pasos
adelante
un
paso
atrás
Two
steps
forward
one
step
back
Dos
pasos
adelante
un
paso
atrás
Two
steps
forward
one
step
back
Dos
pasos
adelante
un
paso
atrás
Two
steps
forward
one
step
back
Siente
que
mi
cuerpo
no
volverá,
no.
Feel
my
body
won't
go
back,
no
No
no
No,
no
Los
cuerpos
celestes
me
respiran.
Celestial
bodies
breathe
down
on
me
Estoy
caliente
y
fría
y
caliente
y
molesta
I'm
hot
and
cold
and
hot
and
bothered
En
mi
mente,
no
puedo
oír
nada
de
lo
que
veo.
A'ricocheting
round
in
my
mind
can't
hear
nothing
I
see
Aquí
caminando
por
la
cuerda
floja.
Here
walking
a
tightrope
No
estás
mirando
hacia
abajo,
tienes
algo
que
demostrar,
¿verdad?
Ain't
looking
down
you
got
something
to
prove,
do
ya,
do
ya?
Bueno,
las
miradas
caprichosas
se
vuelven
locas,
sí.
Well,
them
wayward
stares
they
get
mad
out
here
yeah
Desorden,
desorden,
desorden,
desorden.
Disarray,
disarray,
dis
a
way,
dis
a
way
La
luz
y
la
sombra.
The
light
and
the
shade
Descolorarse
Fade
2 pasos
adelante
1 paso
atrás
2 steps
forward
1 step
back
2 pasos
adelante
1 paso
atrás
2 steps
forward
1 step
back
2 pasos
adelante
1 paso
atrás
2 steps
forward
1 step
back
Siente
que
mi
cuerpo
no
volverá,
no.
Feel
my
body
won't
go
back,
no
Aquí
Here
Me
voy,
me
voy
otra
vez,
me
voy
fuera
de
mi
camino
I
go
I
go
I
go
again
I'm
going
on
outta
my
way
Justo
lo
que
encendió
esto
aquí
en
primer
lugar
Just
what
set
this
thing
off
here
in
the
first
place
Ardo
en
ambos
extremos
y
en
el
tiempo
no
habrá
I
burn
at
both
ends
and
in
time
there
won't
be
No
queda
nada
de
mi
Nothing
left
of
me
Esperar
y
ver
si
Wait
and
see,
yeah
Bueno,
por
todo
lo
que
sé
Well,
for
all
that
I
know
Yo
podría
haber
retrocedido
I
might've
double
backed
around
El
suelo
es
similar
al
familiar.
The
ground's
similar
familiar
Subir
a
la
altura
de
un
ojo
de
pájaro
Climb
to
a
bird's
eye
height
Para
una
vista
de
pájaro
For
a
bird's
eye
sight
Rastrear
mis
pasos
con
cada
paso
que
recibo
Retrace
my
steps
with
every
step
I
get
Mas
aun
no
puedo
escapar,
ahora
Further
yet
I
can't
escape,
now
No
lo
dudes
ahora
Don't
hesitate,
now
Patearte
malos
hábitos
To
kick
ya
bad
habits
Ve
a
agarrarlo
hijo
Go
out
a
grab
it
Son
Hasta
la
mañana
ven
Til
the
morning
come
Es
repetición
It's
repetition
Dos
pasos
adelante
un
paso
atrás
Two
steps
forward
one
step
back
Dos
pasos
adelante
un
paso
atrás
Two
steps
forward
one
step
back
Dos
pasos
adelante
un
paso
atrás
Two
steps
forward
one
step
back
Siente
que
mi
cuerpo
no
volverá,
no.
Feel
my
body
won't
go
back,
no
Attention! Feel free to leave feedback.