Jacek Kaczmarski feat. Przemyslaw Gintrowski & Zbigniew Łapiński - Rzeź niewiniątek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacek Kaczmarski feat. Przemyslaw Gintrowski & Zbigniew Łapiński - Rzeź niewiniątek




Rzeź niewiniątek
Резня невинных
Dzieci dzieci chodźcie się pobawić z żołnierzami
Дети, дети, идите поиграть с солдатами,
Bo w ostrzach mieczy słońce świeci konie chwieją łbami
Ведь в остриях мечей солнце сияет, кони качают головами.
W uszach oczach i nozdrzach wre stypa much
В ушах, глазах и ноздрях роится поминки мух.
Matki matki puśćcie swe pociechy do wojaków
Матери, матери, отпустите своих чад к воякам,
Bo włócznie pałki i arkany gratka dla dzieciaków
Ведь копья, дубинки и арканы забава для детишек.
Wciąż się śmieją i rozumieją bez słów
Они всё смеются и понимают без слов.
To nie krew na ostrzu miecza
Это не кровь на лезвии меча,
To zaschnięty sok granatu
Это засохший сок граната.
To nie włosy na arkanie
Это не волосы на аркане,
To zabłąkane babie lato
Это заблудившееся бабье лето.
To nie skóry strzęp na włóczni
Это не клочок кожи на копье,
To proporzec wiatr odtrąca
Это вымпел, ветер отбрасывает.
To nie ognia ślad na pałce
Это не след огня на дубинке,
Osmaliła się na słońcu
Она обгорела на солнце.
To nie skóry strzęp na włóczni
Это не клочок кожи на копье,
To proporzec wiatr odtrąca
Это вымпел, ветер отбрасывает.
To nie ognia ślad na pałce
Это не след огня на дубинке,
Osmaliła się na słońcu
Она обгорела на солнце.
Ptaki ptaki chodźcie się pożywić po żołnierzach
Птицы, птицы, летите покормиться после солдат,
Nie byle jakie to ochłapy na ich drodze leżą
Не абы какие объедки на их пути лежат.
W uszach oczach i nozdrzach wre stypa much
В ушах, глазах и ноздрях роится поминки мух.
Piaski piaski dawno po was przeszły wojska w sławie
Пески, пески, давно по вам прошли войска во славе,
I nie chcą zasnąć rozrzucone czaszki po zabawie
И не хотят уснуть разбросанные черепа после забавы.
Wciąż się śmieją i rozumieją bez słów
Они всё смеются и понимают без слов.
Piaski piaski dawno po was przeszły wojska w sławie
Пески, пески, давно по вам прошли войска во славе,
I nie chcą zasnąć rozrzucone czaszki po zabawie
И не хотят уснуть разбросанные черепа после забавы.
Wciąż się śmieją i rozumieją bez słów
Они всё смеются и понимают без слов.





Writer(s): Przemyslaw Adam Gintrowski, Jacek Kaczmarski


Attention! Feel free to leave feedback.