Lyrics and translation Jacek Kaczmarski - Antylitania Na Czasy Przejsciowe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antylitania Na Czasy Przejsciowe
Антилитургия на времена переходные
Z
tej
mąki
nie
będzie
chleba,
Из
этой
муки
не
будет
хлеба,
Z
tych
prac
nie
będzie
korzyści,
Из
этих
трудов
не
будет
пользы,
Z
tych
świątyń
nie
widać
nieba,
Из
этих
храмов
не
видно
неба,
Z
tych
snów
już
się
nic
nie
ziści.
Из
этих
снов
уже
ничего
не
сбудется.
Z
tych
ziaren
nie
będzie
mąki,
Из
этих
зёрен
не
будет
муки,
Nie
będzie
ciała
z
tych
słów,
Не
будет
тела
из
этих
слов,
Z
tych
modlitw
nie
będzie
świątyń,
Из
этих
молитв
не
будет
храмов,
Z
tych
czasów
nie
będzie
snów.
Из
этих
времён
не
будет
снов.
Nie
będzie
wina
z
tej
wody,
Не
будет
вина
из
этой
воды,
Z
tych
pieśni
nie
będzie
dróg
wzwyż,
Из
этих
песен
не
будет
пути
ввысь,
Z
tych
dusz
nie
będzie
narodu,
Из
этих
душ
не
будет
народа,
Każdy
sam
poniesie
swój
krzyż.
Каждый
сам
понесёт
свой
крест.
Nie
będzie
kielicha
na
krew,
Не
будет
чаши
для
крови,
Nie
będzie
wody
do
rąk,
Не
будет
воды
для
рук,
Nie
będzie
ech
na
ten
zew,
Не
будет
отклика
на
этот
зов,
Z
tej
męki
nie
będzie
ksiąg.
Из
этой
муки
не
будет
книг.
To
antylitania
chwili
Это
антилитургия
мгновения,
Przejściowej
lecz
nie
- bezkarnej:
Переходного,
но
не
безнаказанного:
Byli
już
tacy,
co
śnili
Были
уже
такие,
кто
мечтал
Chleb,
Księgę
i
Krzyż
- na
marne.
О
хлебе,
Книге
и
Кресте
- напрасно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Kaczmarski
Attention! Feel free to leave feedback.