Jacek Kaczmarski - Ballada O Spalonej Synagodze - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jacek Kaczmarski - Ballada O Spalonej Synagodze




Ballada O Spalonej Synagodze
Ballad of the Burned Down Synagogue
Żydzi, Żydzi wstawajcie, płonie synagoga!
Oh, Jews, Jews, get up, for the synagogue's on fire!
Cała Wschodnia Ściana porosła już żarem!
The entire East Wall is now covered in embers!
Powietrze drży, skacze po suchych belkach ogień!
The air trembles as the flames leap on dry beams!
Wstawajcie, chrońcie święte księgi wiary!
Get up, protect the holy books of faith!
Gromadzą się wierni w krąg płonącego gmachu
The faithful gather around the burning building
Biegają iskry po pejsach, tlą się długie brody
Sparks run along their sidelocks, burning their long beards
W oczach blask pożaru, rozpaczy i strachu
Their eyes ablaze with fire, despair, and fear
Gdzie będą teraz wznosić swoje próżne modły?!
Where will they now raise their futile prayers?!
Płonie synagoga! Trzask i krzyk gardłowy!
The synagogue burns! There's a crash and a throat-splitting cry!
Belki w żar się sypią, iskry w górę lecą!
Beams crumble into embers, sparks fly upward!
Tam w środku Żyd został! Jeszcze widać ręce!
There's a Jew still inside! We can still see his hands!
Już czarne! O, Jehowo, za co? O, Jehowo!?
They're black already! Oh, Jehovah, for what? Oh, Jehovah!?!
Noc zapadła stoją wszyscy wielkim kołem
Night has fallen, they all stand in a great circle
Chmury nisko, w ciemnościach gwiazda się dopala.
Clouds hang low, and a star burns out in the darkness.
Patrzą na swe chałaty porosłe popiołem,
They look upon their robes now covered in ash,
Rząd rąk i twarzy w mrok się powoli oddala...
A line of hands and faces slowly fading into darkness...
Stali tak do rana, deszcz spadł, ciągle stali
They stood there until morning, rain fell, and they kept standing
popiół się zmieszał ze szlamem.
Until the ashes mixed with the mud.
- Jeden Żyd się spalił! Jeden Żyd się spalił!
- One Jew burned to death! One Jew burned to death!
Śpiewał w knajpie nad wódką włóczęga pijany.
A drunkard sang in a tavern over vodka.





Writer(s): Jacek Kaczmarski


Attention! Feel free to leave feedback.