Lyrics and translation Jacek Kaczmarski - Kolysanka Dla Kleopatry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kolysanka Dla Kleopatry
Колыбельная для Клеопатры
Na
dotyk
twój
На
твое
прикосновение
Na
kadzideł
swąd
На
запах
ладана
Rozsuwam
swój
Раскрываю
свой
Snem
osnuty
splot
Соном
окутанный
клубок
Owijam
się
dokoła
królewskich
rąk
Овиваюсь
вокруг
царственных
рук
Ze
żmii
masz
bransoletę
na
chwałę
twą
Из
змеи
у
тебя
браслет
во
славу
твою
Patrz
Kleopatro
jak
wolno
podpełza
śmierć
twoja
Смотри,
Клеопатра,
как
медленно
подползает
смерть
твоя
Po
gładkim
ramieniu
po
szyi
w
której
krew
biegnie
По
гладкому
плечу,
по
шее,
в
которой
кровь
бежит
Szybko
jak
armie
bez
ojczyzny
i
bez
wodza
a
Быстро,
как
армии
без
родины
и
без
вождя,
а
Pot
kochanka
zdobywcy
Пот
любовника-завоевателя
Schnie
pod
różem
Сохнет
под
румянами
Na
policzkach
twych
- nie
odzyskasz
go
На
щеках
твоих
- не
вернешь
его
Blask
państwa
piramid
Блеск
державы
пирамид
Zgasiły
fale
Погасили
волны
Resztki
floty
twej
Остатки
флота
твоего
Kołyszą
się
wolno
Качаются
медленно
A
ja
zwlekam
wciąż
А
я
медлю
всё
I
nie
tknę
cię
И
не
трону
тебя
Aż
poczujesz
żal
i
strach
Пока
не
почувствуешь
сожаление
и
страх
Wspominaj
swego
życia
blask
dzień
po
dniu
Вспоминай
своего
жития
блеск
день
за
днем
Twój
wjazd
do
Rzymu
i
sławę
za
cenę
krwi
Твой
въезд
в
Рим
и
славу
ценой
крови
Kłamstwa
i
zdradę
najbliższych
w
ulewie
klęsk
Ложь
и
предательство
близких
в
ливне
бедствий
Już
- z
oka
złota
łza
wypada
żłobi
drogę
w
różu
twej
twarzy
Уже
- из
глаза
золотая
слеза
выпадает,
прокладывает
дорогу
в
румянце
твоего
лица
Już
- z
kłów
mych
czarny
jad
wypływa
żłobi
drogę
w
różu
krwi
twojej
Уже
- из
клыков
моих
черный
яд
вытекает,
прокладывает
дорогу
в
румянце
крови
твоей
Już
- leżysz
martwa
na
marmurach
pełznę
w
ciszy
korytarzy
a
Уже
- лежишь
мертвая
на
мраморах,
ползу
в
тишине
коридоров,
а
Chłód
płyt
kamiennych
nic
nie
znaczy
dla
wyziębłych
ciał
naszych...
Холод
каменных
плит
ничего
не
значит
для
остывших
тел
наших...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Przemyslaw Adam Gintrowski, Jacek Kaczmarski
Attention! Feel free to leave feedback.