Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nawiedzona Wiek XX
Одержимый век XX
Buty
Czarnego
lśnią
ogniście
Сапоги
Черного
огненно
блестят,
Czuję
w
powietrzu
spaleniznę
Чувствую
в
воздухе
запах
гари.
Kiedy
mi
ogolili
głowę
Когда
мне
голову
обрили,
Nie
było
śladu
po
siwiźnie
Не
осталось
и
следа
седины.
Bardzo
nas
dużo
bardzo
dużo
Нас
очень
много,
очень
много,
I
wszystkie
takie
jednakowe
И
все
такие
одинаковые.
Ale
ten
Czarny
jak
kałuża
А
этот
Черный,
словно
лужа,
Mnie
krzycząc
"Dumme"
bije
w
głowę
Крича
мне
"Dumme",
бьет
по
голове.
A
znów
ten
Biały
jak
robaki
А
тот
Белый,
как
черви,
Powiedział
że
mam
dobrą
krew
Сказал,
что
у
меня
хорошая
кровь.
I
śmiał
się
więc
zaczęłam
płakać
И
засмеялся,
и
я
заплакала,
A
płacz
zamienił
mi
się
w
śmiech
А
плач
мой
превратился
в
смех.
Więc
z
chleba
chociaż
jestem
głodna
И
вот
из
хлеба,
хоть
и
голодна,
Zrobiłam
sobie
dziś
wisiorki
Сделала
себе
сегодня
бусы.
Od
razu
ładniej
wyglądałam
Сразу
стала
выглядеть
лучше
Wśród
kobiet
powpychanych
w
worki
Среди
женщин,
затолканных
в
мешки.
I
zaśpiewałam
sobie
cicho
И
тихонько
запела
себе,
Że
jestem
ja
księżniczką
z
baśni
Что
я
принцесса
из
сказки,
Co
czeka
by
ktoś
po
nią
przyszedł
Которая
ждет,
чтобы
кто-то
за
ней
пришел.
A
jedna
z
was
skoczyła
na
mnie
А
одна
из
вас
набросилась
на
меня.
Czy
ktoś
zrozumie
co
to
znaczy
Кто-нибудь
поймет,
что
это
значит?
Miała
czerwone
w
oczach
łzy
У
нее
в
глазах
были
красные
слезы.
Krzyczała
na
mnie
nie
wiem
za
co
Кричала
на
меня,
не
знаю
за
что,
Że
jestem
karmicielką
wszy
Что
я
кормилица
вшей.
I
wyjaśniała
skąd
są
dymy
И
объясняла,
откуда
дым,
I
czemu
część
z
nas
dawno
śpi
И
почему
некоторые
из
нас
давно
спят.
Po
naszych
ciałach
gdy
leżymy
По
нашим
телам,
когда
мы
лежим,
Wędrują
takie
białe
wszy
Ползают
эти
белые
вши.
Podobno
lubią
słodką
krew
Говорят,
они
любят
сладкую
кровь.
I
te
z
nas
które
jej
nie
mają
И
те
из
нас,
у
кого
ее
нет,
Nie
mogą
razem
z
nami
żyć
Не
могут
жить
вместе
с
нами.
A
ja
żyć
mogę
dzięki
wszy
А
я
могу
жить
благодаря
вшам,
Co
ssie
moją
krew
za
jakie
grzechy
Которые
пьют
мою
кровь,
за
какие
грехи?
Bo
ciągle
pragnie
mojej
krwi
Ведь
они
постоянно
жаждут
моей
крови.
Więc
będę
żyła
póki
wszy
Так
что
я
буду
жить,
пока
живы
вши.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Kaczmarski
Album
Krzyk
date of release
16-11-2002
Attention! Feel free to leave feedback.