Lyrics and translation Jacek Skubikowski - Jedyny Hotel w Mieście
Niespokojne
wozy
niepewnie
cięły
noc
Беспокойные
повозки
неуверенно
резали
ночь
I
rwały
wciąż
na
boki,
jakby
chciały
kąsać
mrok
И
они
рвались
в
стороны,
словно
хотели
укусить
мрак.
Pod
maski
brały
wodę,
mrużyły
ślepia
złe
Под
капоты
брали
воду,
щурились
слепые
злые
Najwyższy
czas
na
oddech,
najwyższy
czas
na
sen
Пришло
время
дышать,
пришло
время
спать
Ze
znaku
ktoś
dla
żartu
zmazał
kilka
cyfr
Со
знака
кто-то
для
шутки
стер
несколько
цифр
Do
miasta
było
siedem,
siedemnaście
albo
trzy
До
города
было
семь,
семнадцать
или
три
Jedyny
hotel,
portier
i
napis,
"Miejsca
brak"
Единственный
отель,
швейцар
и
надпись"места
нет"
Cieć
wyciągnął
dłoń,
a
potem
szepnął,
że
coś
może
ma
Порезов
протянул
руку,
а
потом
прошептал,
что-то
может
у
него
Marmurowe
schody
wiodły
aż
pod
dach
Мраморная
лестница
вела
под
крышу
O
krok
od
ślepych
luster,
z
których
dawno
wyciekł
blask
В
шаге
от
слепых
зеркал,
из
которых
давно
просочился
блеск
Na
ścianach
wydrapane
szeregi
obcych
dat
На
стенах
выцарапаны
ряды
чужих
дат
Blaszane
palmy
w
holu
pokornie
ssały
piach
Жестяные
пальмы
в
холле
смиренно
сосали
песок
Hotel
"Patria"
na
godziny
Отель
"Патрия"
на
часы
Jedna
gwiazdka,
cztery
łzy
Одна
звездочка,
четыре
слезы
Hotel
"Patria"
na
godziny
Отель
"Патрия"
на
часы
Mieszanka
szkła
i
cyny,
przy
rynku
w
kocie
łby
Смесь
стекла
и
олова,
у
рынка
в
кошачьей
голове
W
dancingowych
salach
gdzie
dawniej
szalał
tłok
В
танцевальных
залах,
где
раньше
бушевала
толпа
Tańczyła
jedna
para,
on
był
Arab,
ona
blond
Танцевала
одна
пара,
он
был
араб,
она
блондинка
Prosiłem
o
kieliszek,
a
kelner
przyniósł
dwa
Я
попросил
бокал,
и
официант
принес
два
Pierwszy
– by
nie
słyszeć,
drugi
– żeby
spać
Первый
- чтобы
не
слышать,
второй-чтобы
спать
Hotel
"Patria"
na
godziny
Отель
"Патрия"
на
часы
Jedna
gwiazdka,
cztery
łzy
Одна
звездочка,
четыре
слезы
Hotel
"Patria"
na
godziny
Отель
"Патрия"
на
часы
Mieszanka
szkła
i
cyny,
przy
rynku
w
kocie
łby
Смесь
стекла
и
олова,
у
рынка
в
кошачьей
голове
A
radio
podało,
że
idzie
poprawa
И
радио
сообщило,
что
идет
улучшение
Będzie
pogodnie
i
słońce
bez
plam
Будет
ясно
и
солнце
без
пятен
W
barze
na
rogu
znalazła
się
kawa
В
баре
на
углу
был
кофе
Tylko
hotel
ciągle
stał
ten
sam
Только
отель
постоянно
стоял
один
и
тот
же
Hotel
"Patria"
na
godziny
Отель
"Патрия"
на
часы
Jedna
gwiazdka,
cztery
łzy
Одна
звездочка,
четыре
слезы
Hotel
"Patria"
na
godziny
Отель
"Патрия"
на
часы
Mieszanka
szkła
i
cyny,
przy
rynku
w
kocie
łby
Смесь
стекла
и
олова,
у
рынка
в
кошачьей
голове
Hotel
"Patria"
na
godziny
Отель
"Патрия"
на
часы
Jedna
gwiazdka,
cztery
łzy
Одна
звездочка,
четыре
слезы
Hotel
"Patria"
na
godziny
Отель
"Патрия"
на
часы
Mieszanka
szkła
i
cyny,
przy
rynku
w
kocie
łby
Смесь
стекла
и
олова,
у
рынка
в
кошачьей
голове
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Skubikowski
Attention! Feel free to leave feedback.