Jaurim - Social Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaurim - Social Life




Social Life
Социальная жизнь
마음 아는지 알고 웃음 짓는지
Знаешь ли ты, что у меня на душе? Что ты знаешь, раз улыбаешься?
보고 있는지 듣는 척만 하는 건지
Смотришь ли ты на меня или только делаешь вид, что слушаешь?
할말이 있는지 어색해 그러는지
Хочешь ли ты что-то сказать или просто смущаешься?
여기 있는지 앞에 너는 누군지
Зачем ты здесь? Кто ты такой передо мной?
묻는다
Я спрашиваю.
알긴 아는지 나만 모르는 얘긴지
Знаешь ли ты меня вообще? Или это разговор, о котором знаю только я?
여기 있는지 혼자면 되는지
Почему ты здесь? Мне нельзя быть одной?
묻는다
Я спрашиваю.
묻는다
Я спрашиваю.
한참을 가서야 고개를 들어
Пройдя долгий путь, я поднимаю голову,
어딘지 없어 소름이 끼쳐
Не знаю, где я, и меня бросает в дрожь.
한참을 홀로 너무 힘들어
Долгое время мне было очень тяжело одной,
아직 모르는게 많을 테지만
Возможно, еще многое предстоит узнать,
아주 모르는게 나을 테지만
Возможно, лучше вообще ничего не знать,
어설픈 한마디 왠지 거슬려
Твои неловкие слова почему-то раздражают.
말하면 아는지 말못하면 비웃을 건지
Если я скажу, поймешь ли ты? А если промолчу, будешь смеяться?
여기 있는지 갈곳이 없는 건지
Почему ты здесь? Тебе некуда идти?
묻는다
Я спрашиваю.
묻는다
Я спрашиваю.
한참을 가서야 고개를 들어
Пройдя долгий путь, я поднимаю голову,
어딘지 없어 소름이 끼쳐
Не знаю, где я, и меня бросает в дрожь.
한참을 홀로 너무 힘들어
Долгое время мне было очень тяжело одной,
아직 모르는게 많을 테지만
Возможно, еще многое предстоит узнать,
아주 모르는게 나을 테지만
Возможно, лучше вообще ничего не знать,
어설픈 한마디 왠지 거슬려
Твои неловкие слова почему-то раздражают.






Attention! Feel free to leave feedback.