Jaurim - 청춘예찬 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaurim - 청춘예찬




청춘예찬
Ода юности
눈물이 가만히 입술을 적시네, 라라.
Слезы тихонько мои губы смачивают, ла-ла.
고독이 조용히 어깨를 감싸네, 라라.
Одиночество нежно мои плечи обнимает, ла-ла.
하늘은 가슴 시리도록 높고 푸르고
Небо до боли в груди высокое и синее,
젊은 나는 젊은 날을 고뇌 하네 라라.
А я, такая молодая, о молодости своей горюю, ла-ла.
침묵이 가만히 입술을 적시네, 라라.
Молчание тихонько мои губы смачивает, ла-ла.
어둠이 조용히 어깨를 감싸네, 라라.
Тьма нежно мои плечи обнимает, ла-ла.
세상은 눈이 부시도록 넓고 환하고
Мир до ослепления широкий и яркий,
젊은 나는 젊음을 절망하네.
А я, такая молодая, своей юностью отчаиваюсь.
라라라라라 일월의 태양처럼
Ла-ла-ла-ла-ла, словно солнце и луна,
무기력한 청춘이여.
Моя бессильная юность.
라라라라라 닿을 없는
Ла-ла-ла-ла-ла, недосягаемую,
곳의 별을 나는 갈망한다.
Далекую звезду я всегда желаю.
밤하늘로 천사는 날아오르네.
В далекое ночное небо ангел взлетает.
라라라 순결한 별들이 죄도 없이 지네.
Ла-ла-ла, непорочные звезды безвинно гаснут.
곳을 잃은 외로운 고래와 같이... 라라.
Словно одинокий кит, потерявший свой путь... ла-ла.
나의 눈은 공허를 보네.
Мои глаза видят лишь пустоту.
밤하늘로 천사는 날아오르네.
В далекое ночное небо ангел взлетает.
라라라 순결한 별들이 죄도 없이 지네.
Ла-ла-ла, непорочные звезды безвинно гаснут.
곳을 잃은 외로운 고래와 같이... 라라.
Словно одинокий кит, потерявший свой путь... ла-ла.
나의 눈은 공허를 보네.
Мои глаза видят лишь пустоту.
라라라라라 일월의 태양처럼
Ла-ла-ла-ла-ла, словно солнце и луна,
무기력한 청춘이여.
Моя бессильная юность.
라라라라라 닿을 없는
Ла-ла-ла-ла-ла, недосягаемую,
곳의 별을 나는 갈망한다.
Далекую звезду я всегда желаю.
눈물이 가만히 입술을 적시네.
Слезы тихонько мои губы смачивают.






Attention! Feel free to leave feedback.