Lyrics and translation Jenny Owen Youngs feat. Kristin Russo - The Pack
The
pack
the
pack
Стая
стая
The
pack
the
pack
Стая
стая
Heard
there
was
a
big
mess
in
Sunnydale
last
week
Слышал,
на
прошлой
неделе
в
Саннидейле
был
большой
беспорядок.
Word
has
it
there
were
zoo
creatures
and
teenagers
all
mixed
up
Ходят
слухи,
что
там
были
звери
из
зоопарка
и
подростки-все
вперемешку.
Do
you
know
about
it?
Ты
знаешь
об
этом?
Well
I
was
hangin
at
the
zoo
on
a
field
trip
Ну
я
зависал
в
зоопарке
на
экскурсии
Which
didn't
seem
particularly
age
appropriate
Что
казалось
не
совсем
подходящим
по
возрасту.
These
kids
were
being
rude
and
I
don't
know
why
Эти
дети
были
грубы,
и
я
не
знаю,
почему.
Sometimes
I
wish
that
it
was
cool
to
slay
my
own
kind
Иногда
мне
хочется,
чтобы
было
круто
убивать
себе
подобных.
Well
I
watched
them
head
to
the
hyena
hideout
Я
видел,
как
они
направились
к
убежищу
гиен.
Even
though
it's
quarantined
Даже
несмотря
на
карантин.
But
this
zookeeper
he
really
cramped
our
style
Но
этот
смотритель
зоопарка
он
действительно
сковал
наш
стиль
And
wouldn't
let
us
in
to
see
И
не
пустили
бы
нас
посмотреть.
The
pack
the
pack
Стая
стая
The
pack
the
pack
Стая
стая
Oh
my,
a
hyena
hideout
you
say?
And
bullies
on
the
loose?
О
боже,
ты
говоришь,
гиеновое
убежище
и
хулиганы
на
свободе?
Buffy
that
sounds
horrible!
What
happened
next?
Баффи,
это
звучит
ужасно!
The
razorbacks
have
got
a
brand
new
mascot
pig
У
бритвенников
появился
новый
талисман
свинья
But
he'll
be
lucky
if
he
makes
it
to
ninth
period
Но
ему
повезет,
если
он
доживет
до
девятого
урока.
Xander's
bein
mean
to
Willow
and
that's
not
like
him
Ксандер
плохо
обращается
с
Уиллоу
а
это
на
него
не
похоже
And
have
I
mentioned
that
Cordelia
seems
to
be
absent
Я
уже
упоминал,
что
Корделия,
кажется,
отсутствует?
Bid
a
fond
farewell
to
Principal
Flutie
Нежно
попрощайтесь
с
директором
Флути.
Victim
of
the
savage
beasts
Жертва
диких
зверей
Then
we
quick
transferred
the
hyena
spirit
Затем
мы
быстро
перенесли
дух
гиены.
Straight
into
the
old
zookeep
Прямиком
в
старый
зоопарк.
He
went
in
head
over
heels
Он
бросился
вниз
головой.
Hyena
finally
gets
a
meal
Гиена
наконец-то
получает
еду.
The
pack
the
pack
Стая
стая
The
pack
the
pack
Стая
стая
Wow,
Buffy,
sounds
like
that
zookeeper
was
a
real
zoo
creeper
Вау,
Баффи,
похоже,
этот
смотритель
зоопарка
был
настоящим
животным.
I
guess
like
they
say,
it's
the
circle
of
life
Я
думаю,
как
они
говорят,
это
круг
жизни.
By
the
way
I
simply
love
that
neckerchief
Кстати
мне
просто
нравится
этот
шейный
платок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.