Jerry Reed - Alabama Wild Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerry Reed - Alabama Wild Man




Alabama Wild Man
Дикарь из Алабамы
Alright, watch out
Хорошо, дорогая, смотри!
Now my daddy was hard shelled Alabama preacher
Мой отец был суровым проповедником из Алабамы,
My momma was a dedicated Sunday school teacher
Моя мама была преданной учительницей воскресной школы.
My brother went to college and got a PhD
Мой брат пошел в колледж и получил докторскую степень.
Daddy said the only dud in the family was me
Папа говорил, что единственный неудачник в семье это я.
He said, "Boy, you ain't never going to amount to a thing
Он говорил: "Сынок, из тебя никогда ничего не выйдет.
You set around with that silly looking guitar and sing
Ты сидишь с этой дурацкой гитарой и поешь.
You hang around them juke joints all the time
Ты все время болтаешься по этим забегаловкам,
Making music like some wild man done lost his mind"
Играешь музыку, как какой-то дикарь, потерявший рассудок".
Going sock it to me
Зажигая по полной,
Well, what's that supposed to mean
Что это вообще значит?
Boy, you just a wild man
Парень, ты просто дикарь.
Well, then one day Daddy told me
Однажды папа сказал мне:
"Boy, I've had enough now you just
"Сынок, с меня хватит, просто
Pack up that guitar, you just pack up your stuff"
Собери свою гитару, собери свои вещи".
So I left home and organized myself a band
Поэтому я ушел из дома и собрал свою группу.
Called myself the Alabama Wild Man
Назвал себя "Дикарь из Алабамы".
Well, I worked all them joints from the east to the west
Я работал во всех заведениях от востока до запада,
Never making no money and a starving to death
Не зарабатывая денег и умирая с голоду.
A living on coffee and cold sardines
Жил на кофе и холодных сардинах,
Soda crackers and pork n beans
Галетах и фасоли со свининой.
But I finally went to Music City USA
Но в конце концов я добрался до Города Музыки,
Said I'm the Alabama Wild Man and I'm here to stay
Сказал: Дикарь из Алабамы, и я здесь, чтобы остаться".
Took my guitar and showed 'em what I'm talking about
Взял свою гитару и показал им, о чем я говорю.
So we made a little record and we put it out
Мы записали небольшую пластинку и выпустили ее.
With me going
И я зажигаю,
Sock it to me, honey
Зажигай со мной, милая!
Haha, hook it, boy
Ха-ха, давай, парень!
Play that guitar
Играй на гитаре!
Well, now I'm driving, the Cadillac's a city block long
Теперь я езжу на "Кадиллаке" длиной с городской квартал,
The Alabama Wild Man could do no wrong
Дикарь из Алабамы не мог ошибаться.
'Cause I'm selling them records
Потому что я продаю пластинки
And I'm working them shows
И выступаю на концертах,
And people love me everywhere I go
И люди любят меня везде, куда бы я ни пошел.
But a funny thing happened about a week or so back
Но забавная вещь случилась неделю или около того назад.
I was a showing my hometown and the place was packed
Я выступал в своем родном городе, и зал был битком.
Guess who was sitting on the front row seat
Угадай, кто сидел в первом ряду?
Was my daddy grinning up at me batting at me
Мой папа, улыбаясь, смотрел на меня и подбадривал.
Yelling
Кричал:
"Sock it your daddy, Wild Man
"Зажигай для своего папы, Дикарь!
Hook it boy, hook it
Давай, парень, давай!
Play that guitar, show 'em, son"
Играй на гитаре, покажи им, сынок!"
"Yeah, that's my boy, alright
"Да, это мой мальчик, точно.
Taught him everything he knows
Научил его всему, что он знает.
Bought him his first guitar
Купил ему первую гитару.
Ah, sock it to your daddy, son"
Ах, зажигай для своего папы, сынок!"
"Go ahead put it to me, put it to me
"Давай, давай, жги!
Keep them checks coming in, boy
Пусть чеки продолжают поступать, сынок.
We going to pave the drive next week"
На следующей неделе заасфальтируем подъездную дорожку".





Writer(s): Jerry Hubbard


Attention! Feel free to leave feedback.