Lyrics and translation Jim Reeves - Sarie Marais
My
Sarie
Marais
is
so
ver
van
my
hart
Моя
Сари
Марэ
так
далека
от
моего
сердца
Maar′k
hoop
om
haar
weer
te
sien
Мы
были
слепы,
потому
что
знали,
что
он
надеется
увидеть
ее
снова.
Sy
het
in
die
wyk
van
die
Mooirivier
gewoon
Она
жила
по
соседству
с
домом
Муайривье.
Nog
voor
die
oorlog
het
begin
Еще
до
начала
войны.
O
bring
my
t'rug
na
die
ou
Transvaal
О,
принеси
мне
т'Раг
в
старый
Трансвааль.
Daar
waar
my
Sarie
woon
Там,
где
живет
моя
Сари.
Daar
onder
in
die
mielies
В
небе
дыра.
By
die
groen
doringboom
В
зеленом
ребенке
Daar
woon
my
Sarie
Marais
Там
живет
моя
Сари
Марэ.
Oh,
bring
my
t′rug
na
die
ou
Transvaal
О,
принеси
мне
т'Раг
в
старый
Трансвааль.
Daar
waar
my
Sarie
woon
Там,
где
живет
моя
Сари.
Daar
onder
in
die
mielies
В
небе
дыра.
By
die
groen
doringboom
В
зеленом
ребенке
Daar
woon
my
Sarie
Marais
Там
живет
моя
Сари
Марэ.
Ek
was
so
bang
dat
die
Kakies
my
sou
vang
Я
так
боялась,
что
меня
застанет
свет.
En
ver
oor
die
see
wegstuur
И
далеко
за
морем
плыви.
Toe
vlug
ek
na
die
kant
van
die
Upington
se
sand
Во
время
полета
я
подошел
к
берегу
Апингтонского
песка.
Daar
onder
langs
die
Grootrivier
Вниз
по
великой
реке
Oh,
bring
my
t'rug
na
die
ou
Transvaal
О,
принеси
мне
т'Раг
в
старый
Трансвааль.
Daar
waar
my
Sarie
woon
Там,
где
живет
моя
Сари.
Daar
onder
in
die
mielies
В
небе
дыра.
By
die
groen
doringboom
В
зеленом
ребенке
Daar
woon
my
Sarie
Marais
Там
живет
моя
Сари
Марэ.
Die
Kakies
is
mos
net
soos
'n
krokodillepes
Хаки
покрыты
мхом,
как
крокодиллеп.
Hulle
sleep
jou
altyd
water
toe
Они
тащат
у
тебя
всегда
есть
вода
когда
Hul
gooi
jou
op
′n
skip
vir
′n
lange,
lange
trip
Они
забрасывают
тебя
на
корабль
для
долгого-долгого
путешествия.
Die
josie
weet
waarnatoe
Джози
встретилась
Oh,
bring
my
t'rug
na
die
ou
Transvaal
О,
принеси
мне
т'Раг
в
старый
Трансвааль.
Daar
waar
my
Sarie
woon
Там,
где
живет
моя
Сари.
Daar
onder
in
die
mielies
В
небе
дыра.
By
die
groen
doringboom
В
зеленом
ребенке
Daar
woon
my
Sarie
Marais
Там
живет
моя
Сари
Марэ.
Verlossing
het
gekom
en
die
huis
toe
gaan
was
daar
Спасение
пришло
и
путь
домой
был
Terug
na
die
ou
Transvaal
Назад
в
старый
Трансвааль.
My
lieflingspersoon
sal
seker
ook
daar
wees
Моя
любовь,
вероятно,
тоже
будет
там.
Om
my
met
′n
kus
te
beloon
Ко
мне
с
поцелуем.
Oh,
bring
my
t'rug
na
die
ou
Transvaal
О,
принеси
мне
т'Раг
в
старый
Трансвааль.
Daar
waar
my
Sarie
woon
Там,
где
живет
моя
Сари.
Daar
onder
in
die
mielies
В
небе
дыра.
By
die
groen
doringboom
В
зеленом
ребенке
Daar
woon
my
Sarie
Marais
Там
живет
моя
Сари
Марэ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Hugh Masekela
Attention! Feel free to leave feedback.