John Anthony - Last Memories - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Anthony - Last Memories




Last Memories
Последние воспоминания
Yeah
Да
So I guess this is it, huh
Ну вот и все, да?
Alright, just gotta find the right words for it
Ладно, просто нужно подобрать правильные слова.
It's farewell, I guess
Это прощание, наверно.
Yeah, I saw a picture of you and some guy the other night
Да, я видел твою фотографию с каким-то парнем прошлой ночью.
My stomach had them butterfly's and it was gettin' tight
У меня в животе порхали бабочки, и он словно сжимался.
I started feelin' like maybe it was just part of life
Я начал чувствовать, что это, возможно, просто часть жизни.
But sadly I would just realize that everything you said to me was all becomin' lies
Но, к сожалению, я только сейчас понял, что все, что ты мне говорила, оказалось ложью.
And this is where I find, myself in this predicament 'cause it would get me crying
И вот я оказался в этом затруднительном положении, потому что от этого я начинал плакать.
Like why the fuck am I the only guy who never seems to get a try
Почему, черт возьми, я единственный парень, которому, кажется, никогда не дают шанса?
Look at me into my eyes, all I wanted from us was a you and I
Посмотри мне в глаза, все, чего я хотел от нас, это ты и я.
My friends tell me to fuckin' move on
Друзья говорят мне, чтобы я, блин, двигался дальше.
But there's something that's wrong, something is holdin' me off
Но что-то не так, что-то меня сдерживает.
Medicine isn't helpin', your name is makin' me cough
Лекарства не помогают, от твоего имени у меня начинается кашель.
I'm sick of every brunette I see, I just picture you, fuck
Меня тошнит от каждой брюнетки, которую я вижу, я просто представляю тебя, черт.
I'm just draggin' myself along, every card that wanted to send you, I crumble up
Я просто волочусь, каждую открытку, которую хотел тебе отправить, я сминаю.
'Cause these holiday's are makin' it harder to move on
Потому что эти праздники мешают мне двигаться дальше.
All these memories, I wish that they were gone
Все эти воспоминания, хотел бы я, чтобы они исчезли.
These moments are so hard to rewind
Эти моменты так трудно перемотать назад.
'Cause I don't wanna go and say goodbye
Потому что я не хочу прощаться.
No matter how dark the sky can be
Каким бы темным ни было небо,
I hope one day that you'll remember me
я надеюсь, что однажды ты вспомнишь меня.
These my last memories
Это мои последние воспоминания.
I still remember it like it was yesterday
Я до сих пор помню, как будто это было вчера.
Them thoughts of forever, hopin' that it was meant to be
Эти мысли о вечности, надеясь, что это судьба.
But then again it may seem like we was kinda cray, fuck it, I didn't care
Но опять же, может показаться, что мы были немного чокнутыми, к черту, мне было все равно.
I prayed one day that you was the one that I saw on wedding day
Я молился, чтобы в день нашей свадьбы я увидел тебя.
But that shit went away, just in the blink of an eye
Но это исчезло, в мгновение ока.
Ten months of drinkin' and cryin', constantly think though the night
Десять месяцев пьянства и слез, постоянные мысли по ночам.
It's not your fault you didn't love me, it's my fault that I tried
Это не твоя вина, что ты не любила меня, это моя вина, что я пытался.
Felt like I was gettin' obsessed so I'm blockin' out our lives
Чувствовал, что начинаю сходить с ума, поэтому блокирую нашу жизнь.
And just moved away but I sadly would never lose
И просто ушел, но, к сожалению, я никогда не смогу забыть
That feelin' that I got, everything I see, I think of you
Это чувство, которое я испытал, все, что я вижу, напоминает мне о тебе.
From the TV shows and the movies to the songs that I wanna choose
От телешоу и фильмов до песен, которые я хочу выбрать.
All the white Nissans that I see, I always think of you
Все белые Nissan, которые я вижу, всегда напоминают мне о тебе.
But I had to just face the truth, no matter how hard I tried
Но мне пришлось просто взглянуть правде в глаза, как бы я ни старался,
She'll never be by your side, I guess I'm just not the guy
Она никогда не будет рядом со мной, наверное, я просто не тот парень.
So fuck it, that's how it lies, I wish she was just the one
Так что к черту, вот как оно есть, хотел бы я, чтобы она была той самой.
Them memories, I don't know if they be gone
Эти воспоминания, я не знаю, исчезнут ли они.
These moments are so hard to rewind
Эти моменты так трудно перемотать назад.
'Cause I don't wanna go and say goodbye
Потому что я не хочу прощаться.
No matter how dark the sky can be
Каким бы темным ни было небо,
I hope one day that you'll remember me
я надеюсь, что однажды ты вспомнишь меня.
These my last memories
Это мои последние воспоминания.
Yeah, I guess we'll never see
Да, думаю, мы никогда не увидим
That road we never taken, from our memories
Ту дорогу, по которой мы так и не пошли, из наших воспоминаний.
Forever will embrace them, gotta let it be, 'cause sadly I can see
Навсегда сохраню их, пусть будет так, потому что, к сожалению, я вижу,
Our hearts in separate places, so instead of me
Наши сердца в разных местах, поэтому вместо того, чтобы
Constantly always chasin', I'ma set you free
Постоянно преследовать тебя, я отпускаю тебя на свободу.
Givin' you all the space that you could possibly need
Даю тебе все пространство, которое тебе может понадобиться.
I will stop and just leave, no more just bothering
Я остановлюсь и просто уйду, больше не буду надоедать.
Please, know that it's all up on me
Пожалуйста, знай, что все зависит от меня.
So this is it, this is how the chapter is closing
Вот и все, вот так закрывается глава.
'Cause after this, there ain't no way that I'll win you over
Потому что после этого я никак не смогу завоевать тебя.
Just know that I loved you so fuckin' much
Просто знай, что я очень сильно любил тебя.
Till the death of me, you my real soldier
До самой смерти, ты мой настоящий солдат.
Always willin' to put me on your shoulders
Ты всегда была готова подставить мне свои плечи,
When I was down and my back was against the wall
Когда мне было плохо, и моя спина была прижата к стене.
You practically picked me up from the second that I would fall
Ты практически поднимала меня с того момента, как я падал.
From the bottom of me, I thank you, though we might be apart
От всего сердца благодарю тебя, хоть мы и можем быть врозь.
If you ever need me, like you said, just look for the brightest star and I'll be there
Если я тебе когда-нибудь понадоблюсь, как ты и говорила, просто поищи самую яркую звезду, и я буду там.
I think that one thing that killed me the most
Думаю, больше всего меня убило то,
Is that we never had the chance to see if there's really hope
Что у нас так и не было шанса увидеть, есть ли действительно надежда.
Always seemed like something would stop us whenever we was close
Казалось, что-то останавливало нас всякий раз, когда мы были близки.
I used to really believe in love, but now I kinda don't
Раньше я действительно верил в любовь, но теперь уже не очень.
So please forget me for being so outta pocket
Поэтому, пожалуйста, прости меня за то, что я был таким бесцеремонным.
These feelings I have for you are so strong and I need'a stop it
Мои чувства к тебе так сильны, и мне нужно с этим покончить.
So I gotta just walk away and just drop it
Поэтому я должен просто уйти и все бросить.
Or else I'll probably go nuts and then grab a glock and just cock it
Иначе я, наверное, сойду с ума, возьму пистолет и взведу курок.
These moments are so hard to rewind
Эти моменты так трудно перемотать назад.
'Cause I don't wanna go and say goodbye
Потому что я не хочу прощаться.
No matter how dark the sky can be
Каким бы темным ни было небо,
I hope one day that you'll remember me
я надеюсь, что однажды ты вспомнишь меня.
These my last memories
Это мои последние воспоминания.





Writer(s): Anthony Grandinetti


Attention! Feel free to leave feedback.