Junichi Inagaki - Adagio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Junichi Inagaki - Adagio




何処へ行くんだろ...
куда ты идешь?..
不安げに君は言う
ты говоришь, беспокойно.
ただ 真っすぐ 海へ続く道なのに
это просто прямая дорога к морю.
ぎりぎりの
это просто душераздирающе.
毎日に疲れてる
я устаю каждый день.
その瞳に 愛を映してほしいよ
я хочу, чтобы в твоих глазах отражалась любовь.
何もかもが 未完成
все осталось незаконченным.
それでも いいから
все в порядке.
※あこがれることと
※Тоска и
出来ることとが
и что мы можем сделать?
いつも 違うけど
не всегда.
愛なら ここにある※
если это любовь, то она здесь.
女だからとか
потому что она женщина.
友達はどうだとか
а как же твои друзья?
もう言わずに 僕と歩いてくれないか
ты можешь идти со мной, ничего не говоря?
右か 迷ったり
направо или налево.
寄り道しながら
пока я был в пути
ゆっくりでいいよ
не торопитесь.
夢も 二人も
мечты и два человека.
僕も 何度も
я делал это много раз.
君にはぐれて迷ったよ
я потерялся из-за тебя.
誰かの答えを
чей-то ответ.
いくつ 聞いても
не важно, сколько вопросов ты задашь.
君に 似合わない
это тебе не идет.
真っすぐ 見てほしい
я хочу, чтобы ты смотрел прямо на меня.
君らしい答え
ваш ответ.
いつの日か 見つけたら
если однажды мы узнаем ...
この胸の中で
в этом сундуке
聞かせてほしい きっと
я хочу, чтобы ты это услышал.
ゆっくりでいいよ
не торопитесь.
夢も 二人も
мечты и два человека.
誰も 知らない
никто не знает.
君の素顔を守りたい
я хочу защитить твое истинное лицо.
(※くり返し)
(※ повтор)





Writer(s): 並河 祥太, 山口 美央子, 山口 美央子, 並河 祥太


Attention! Feel free to leave feedback.