Kabaret Starszych Panow feat. Barbara Krafftówna & Bronislaw Pawlik - Ach, ten lek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kabaret Starszych Panow feat. Barbara Krafftówna & Bronislaw Pawlik - Ach, ten lek




Ach, ten lek
Ах, этот страх
ONA
ОНА
Ach, ten lęk,
Ах, этот страх,
żeński lęk,
женский страх,
co mną władnie
что мной владеет
przez twój wdzięk
из-за твоей прелести
męski wdzięk
мужской прелести
niech przepadnie!
пусть пропадет!
Z twoich żył
Из твоих жил
do mych żył
в мои жилы
przelej burzę
перелей бурю
nie mam sił,
нет у меня сил,
nie mam sił
нет у меня сил
bać się dłużej!
бояться дольше!
ON
ОН
Ach! Ach! Ach! Ach!
Ах! Ах! Ах! Ах!
Ona nie ma sił!
У нее нет сил!
ONA
ОНА
Nieś mnie gdzieś
Унеси меня куда-нибудь
albo weź
или возьми
i na miejscu uczyń to
и здесь же сотвори
Waterloo,
Ватерлоо,
mój zwycięzco!
мой победитель!
A wy z nas
А вы над нами
proszę was
прошу вас
się nie śmiejcie,
не смейтесь,
inny czas,
другое время,
inny czas
другое время
proszę was.
прошу вас.
A wy z nas
А вы над нами
proszę was
прошу вас
się nie śmiejcie,
не смейтесь,
inny czas,
другое время,
inny czas
другое время
zrozumiejcie!
поймите!
ON
ОН
W czynu stal,
В сталь деяния,
w czynu stal
в сталь деяния
nim uderzę
прежде чем ударю
jakiś żal,
какая-то печаль,
rzewny żal
горькая печаль
za czymś bierze...
по чему-то берет...
Może za lic twych pa-
Может, по румянцу твоих щек
nieńskim pąsem,
барскому румянцу,
który na
который я
zawsze ja
навсегда
z nich już strącę.
с них уже сорву.
ONA
ОНА
Ach! Ach! Ach! Ach!
Ах! Ах! Ах! Ах!
On go strąci mi!
Он его сорвет с меня!
ON
ОН
No i to
Вот это
właśnie to
именно это
tak mnie cofa,
так меня останавливает,
żem ja pro-
что я про-
żem ja pro-
что я про-
żem ja profan.
что я профан.
Lecz wy z nas
Но вы над нами
proszę was
прошу вас
się nie śmiejcie,
не смейтесь,
inny czas,
другое время,
inny czas
другое время
proszę was.
прошу вас.
A wy z nas
А вы над нами
proszę was
прошу вас
się nie śmiejcie,
не смейтесь,
inny czas,
другое время,
inny czas
другое время
zrozumiejcie!
поймите!
OBOJE
ОБА
Tyle trwóg
Столько страхов
miły Bóg
милый Бог
to katorga!
это каторга!
Ciężki próg
Тяжкий порог
to dla nóg
это для ног
naszych czworga!
наших четверых!
Lżejszym go
Легче его
czyni to
делает то,
minimalnie,
совсем немного,
że przekro-
что переступим его хоть
czy się cho-
хоть
ciaż legalnie.
легально.
Ach! Ach! Ach! Ach!
Ах! Ах! Ах! Ах!
Niebywały strach!
Небывалый страх!
Lecz choć rze-
Но хоть речи
czy te nie
эти не
idą prosto
прямые
nikt nie prze-
никто не скажет,
czy, że bę-
что не будет
dzie potomstwo!
потомства!
Więc wy z nas
Так что вы над нами
proszę was
прошу вас
się nie śmiejcie,
не смейтесь,
inny czas,
другое время,
inny czas
другое время
proszę was.
прошу вас.
A wy z nas
А вы над нами
proszę was
прошу вас
się nie śmiejcie,
не смейтесь,
inny czas,
другое время,
inny czas
другое время
zrozumiejcie!
поймите!





Writer(s): Jerzy Ryszard Wasowski, Jeremi Stanislaw Przybora


Attention! Feel free to leave feedback.