Lyrics and translation Kacperczyk - Awionetki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awionetki
Little Airplanes
Pyłek
mi
wpada
w
spojówę
Pollen
falls
into
my
conjunctiva
Oczy
mam,
jakbym
sam
zjarał
połówę
My
eyes
are
like
I
smoked
half
myself
Wino,
papierosy,
papierowy
kubek
Wine,
cigarettes,
a
paper
cup
Wszystko
co
mamy,
to
mamy
na
spółę
Everything
we
have,
we
share,
babe
Przy
was
niczego
nie
boję
się
With
you,
I
fear
nothing
Bujamy
jak
boję
się
We
sway
like
I
fear
something
Mamy
zimne
napoje,
a
jak
coś
nabroję
We
have
cold
drinks,
and
if
I
mess
something
up
Wy
zawsze
weźmiecie
to
na
siebie
You
always
take
the
blame
for
me,
girl
Razem
stworzyliśmy
komunę
Together
we
created
a
commune
Dzięki
wam
wiem
komu
ufać,
komu
nie
Thanks
to
you,
I
know
who
to
trust,
who
not
to
Znów
jak
na
podwórku
się
czuję
I
feel
like
I'm
in
the
playground
again
Gramy
w
kapsle,
bierzemy
pierwszą
komunię
We
play
bottle
caps,
we
take
our
first
communion
Czasem
pierdolę
głupoty
i
za
to
przepraszam
Sometimes
I
talk
nonsense
and
I
apologize
for
that
Markotne
minki
i
że
się
obrażam
Sulky
faces
and
me
getting
offended
Z
wami
tak
szybko
mi
mijają
lata
Years
pass
by
so
fast
with
you,
girl
Że
chyba
niedługo
będzie
koniec
świata
(o-o-o)
That
maybe
the
end
of
the
world
is
coming
soon
(o-o-o)
Zawsze
razem
(o-o-o)
Always
together
(o-o-o)
Lecimy
jak
awionetki
We
fly
like
little
airplanes
Niepotrzebne
nam
tabletki
(o-o-o)
We
don't
need
any
pills
(o-o-o)
Zawsze
razem
(o-o-o)
Always
together
(o-o-o)
To,
co
mamy
to
polejmy
Let's
pour
out
what
we
have
Co
będzie
to
olejmy
Let's
not
worry
about
what
will
be
To
nie
jest
ekipa
jak
na
YouTube'ie
This
isn't
a
crew
like
on
YouTube
Nie
lecimy
w
kulki
jak
na
YouTube'ie
We're
not
playing
games
like
on
YouTube
To
nie
jest
ekipa
jak
na
YouTube'ie
This
isn't
a
crew
like
on
YouTube
Nie
lecę
w
kulki,
bo
was
szanuję
I'm
not
playing
games,
'cause
I
respect
you
To,
co
nagrałem
to
rano
skasuję
i
What
I
recorded,
I'll
delete
in
the
morning
and
Nikt
się
nie
dowie,
bo
mamy
urwany
film
No
one
will
know,
'cause
we
have
a
blank
spot
Lubię
sobie
leżeć
nad
jeziorkiem
z
wami
I
like
lying
by
the
lake
with
you
Między
grillami
i
jakimiś
chamami
Among
grills
and
some
jerks
Cały
dzień,
całą
noc
All
day,
all
night
Polskie
hity,
z
wódą
sok
Polish
hits,
vodka
with
juice
Jakby
jutro
miał
być
koniec
As
if
tomorrow
were
the
end
To
się
nie
boimy,
bo
(o-o-o)
We're
not
afraid,
'cause
(o-o-o)
Zawsze
razem
(o-o-o)
Always
together
(o-o-o)
Lecimy
jak
awionetki
We
fly
like
little
airplanes
Niepotrzebne
nam
tabletki
(o-o-o)
We
don't
need
any
pills
(o-o-o)
Zawsze
razem
(o-o-o)
Always
together
(o-o-o)
To,
co
mamy
to
polejmy
Let's
pour
out
what
we
have
Co
będzie
to
olejmy
Let's
not
worry
about
what
will
be
Jakby
jutro
kończył
się
świat
(m-m-m)
If
the
world
were
to
end
tomorrow
(m-m-m)
Nie
mamy
czego
się
bać
(u-u-u)
We
have
nothing
to
fear
(u-u-u)
Jakby
jutro
kończył
się
świat
(m-m-m)
If
the
world
were
to
end
tomorrow
(m-m-m)
Nie
mamy
się
czego
bać
We
have
nothing
to
fear
Oo-oo-oo-oo-oo
Oo-oo-oo-oo-oo
Oo-oo-oo-oo-oo
Oo-oo-oo-oo-oo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maciej Kacperczyk, Magda Laskowska, Mikołaj Gwozda, Paweł Kacperczyk
Attention! Feel free to leave feedback.