Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
took
my
attention
away
so
hard
now
I
just
can't
focus
Du
hast
meine
Aufmerksamkeit
so
sehr
gefesselt,
dass
ich
mich
jetzt
einfach
nicht
konzentrieren
kann
Jet
black
hair
and
your
dark
brown
skin,
everything
so
golden
Tiefschwarzes
Haar
und
deine
dunkelbraune
Haut,
alles
so
golden
Slim
or
big,
really
don't
care
cuz
I
just
don't
notice
Schlank
oder
kurvig,
ist
mir
wirklich
egal,
denn
ich
bemerke
es
einfach
nicht
One
look
for
the
snap
and
it
slaps
and
you
weren't
even
posing
Ein
Blick
für
den
Schnappschuss
und
er
sitzt,
und
du
hast
nicht
mal
posiert
You
took
my
attention
away
so
hard
now
I
just
can't
focus
Du
hast
meine
Aufmerksamkeit
so
sehr
gefesselt,
dass
ich
mich
jetzt
einfach
nicht
konzentrieren
kann
Jet
black
hair
and
your
dark
brown
skin,
everything
so
golden
Tiefschwarzes
Haar
und
deine
dunkelbraune
Haut,
alles
so
golden
Slim
or
big,
really
don't
care
cuz
I
just
don't
notice
Schlank
oder
kurvig,
ist
mir
wirklich
egal,
denn
ich
bemerke
es
einfach
nicht
One
look
for
the
snap
and
it
slaps
and
you
weren't
even
posing
Ein
Blick
für
den
Schnappschuss
und
er
sitzt,
und
du
hast
nicht
mal
posiert
Cuz
it
beez
like
that
Weil
es
so
läuft
Walk
by
make
time
freeze
like
that
Du
läufst
vorbei
und
lässt
die
Zeit
stillstehen
Flex
in
your
Salwar
Kameez
like
that
Zeigst
dich
in
deinem
Salwar
Kameez
Make
man
drop
to
his
knees
like
that
Bringst
Männer
dazu,
auf
die
Knie
zu
fallen
And
don't
mind
them
with
the
lightness
Und
kümmere
dich
nicht
um
die
mit
der
hellen
Haut
Putting
yours
down,
try
hide
the
divine
inside
you
Die
deine
herabsetzen,
versuchen,
das
Göttliche
in
dir
zu
verbergen
Seen
you
fight
for
your
life
Ich
habe
gesehen,
wie
du
um
dein
Leben
gekämpft
hast
And
your
right
to
become
yourself
Und
um
dein
Recht,
du
selbst
zu
werden
Not
purely
a
mum
or
wife
Nicht
nur
eine
Mutter
oder
Ehefrau
From
insecure
men
who
decide
who's
Von
unsicheren
Männern,
die
entscheiden,
wer
Worth
means
shit,
same
old
cycle
etwas
wert
ist,
der
gleiche
alte
Kreislauf
Some
old
white
dudes
Ein
paar
alte
weiße
Typen
Saying
that
you
gotta
be
them
Die
sagen,
dass
du
so
sein
musst
wie
sie
Aspire
to
be
like
all
these
white
girls
Danach
streben
musst,
wie
all
diese
weißen
Mädchen
zu
sein
But
these
gori
are
hitting
up
T
beds
Aber
diese
"Goris"
gehen
ins
Solarium
Cuz
they
wanna
be
like
you
Weil
sie
so
sein
wollen
wie
du
On
my
heart,
both
hands,
it's
true
see
Auf
mein
Herz,
beide
Hände,
es
ist
wahr,
siehst
du
You
yourself
are
the
standard
of
beauty
Du
selbst
bist
der
Maßstab
der
Schönheit
You
took
my
attention
away
so
hard
now
I
just
can't
focus
Du
hast
meine
Aufmerksamkeit
so
sehr
gefesselt,
dass
ich
mich
jetzt
einfach
nicht
konzentrieren
kann
Jet
black
hair
and
your
dark
brown
skin,
everything
so
golden
Tiefschwarzes
Haar
und
deine
dunkelbraune
Haut,
alles
so
golden
Slim
or
big,
really
don't
care
cuz
I
just
don't
notice
Schlank
oder
kurvig,
ist
mir
wirklich
egal,
denn
ich
bemerke
es
einfach
nicht
One
look
for
the
snap
and
it
slaps
and
you
weren't
even
posing
Ein
Blick
für
den
Schnappschuss
und
er
sitzt,
und
du
hast
nicht
mal
posiert
You
took
my
attention
away
so
hard
now
I
just
can't
focus
Du
hast
meine
Aufmerksamkeit
so
sehr
gefesselt,
dass
ich
mich
jetzt
einfach
nicht
konzentrieren
kann
Jet
black
hair
and
your
dark
brown
skin,
everything
so
golden
Tiefschwarzes
Haar
und
deine
dunkelbraune
Haut,
alles
so
golden
Slim
or
big,
really
don't
care
cuz
I
just
don't
notice
Schlank
oder
kurvig,
ist
mir
wirklich
egal,
denn
ich
bemerke
es
einfach
nicht
One
look
for
the
snap
and
it
slaps
and
you
weren't
even
posing
Ein
Blick
für
den
Schnappschuss
und
er
sitzt,
und
du
hast
nicht
mal
posiert
I
see
the
Goddess
in
you
Ich
sehe
die
Göttin
in
dir
In
your
deep
brown
eyes
and
your
follicles
too
In
deinen
tiefbraunen
Augen
und
auch
in
deinen
Haarfollikeln
The
hair
on
your
head
and
your
body
is
proof
Das
Haar
auf
deinem
Kopf
und
dein
Körper
sind
der
Beweis
You're
a
beautiful
being
who's
obviously
human
Du
bist
ein
wunderschönes
Wesen,
das
offensichtlich
menschlich
ist
In
love
with
your
vibe
and
your
head
that's
screwed
on
Verliebt
in
deine
Ausstrahlung
und
deinen
Verstand
Your
big
family
and
your
sense
of
humour
Deine
große
Familie
und
deinen
Sinn
für
Humor
A
little
vanity
but
you're
blessed
so
use
it
Ein
bisschen
Eitelkeit,
aber
du
bist
gesegnet,
also
nutze
es
And
you
don't
need
me
as
a
man
to
be
telling
you
anything
Und
du
brauchst
mich
nicht
als
Mann,
der
dir
irgendetwas
sagt
I've
been
penning
this
Ich
habe
das
hier
verfasst
Just
to
express
my
viewpoint
Nur
um
meinen
Standpunkt
auszudrücken
Your
passion
for
chakras
and
practising
yoga
Deine
Leidenschaft
für
Chakren
und
das
Praktizieren
von
Yoga
Hating
it's
cultural
appropriation
by
them
who
do
not
respect
our
roots
Du
hasst
die
kulturelle
Aneignung
durch
diejenigen,
die
unsere
Wurzeln
nicht
respektieren
And
I
love
when
you're
pissed
off
Und
ich
liebe
es,
wenn
du
wütend
bist
Joining
the
ranks
and
you
bang
these
pricks
Dich
anschließt
und
diese
Typen
fertig
machst
With
your
views
on
your
insta
or
TikTok
Mit
deinen
Ansichten
auf
deinem
Insta
oder
TikTok
And
I
know
they
never
let
up
on
their
chokehold
Und
ich
weiß,
dass
sie
nie
aufhören
werden,
dich
zu
unterdrücken
Hating
the
shape
of
your
nose
Sie
hassen
die
Form
deiner
Nase
But
I
would
never
change
it,
though
Aber
ich
würde
sie
niemals
ändern
That's
not
my
call
so
if
you
do
ever
wanna
change
it,
go
Das
ist
nicht
meine
Entscheidung,
also
wenn
du
sie
jemals
ändern
willst,
dann
tu
es
Me
and
no
one
else
should
be
telling
you
otherwise
Ich
und
niemand
sonst
sollte
dir
etwas
anderes
sagen
You've
been
through
more
than
enough
and
I
Du
hast
mehr
als
genug
durchgemacht
und
ich
Can't
even
fathom
a
little
even
what
it's
like
Kann
mir
nicht
einmal
ansatzweise
vorstellen,
wie
es
ist
So
I
say
less
cuz
boo
Also
sage
ich
weniger,
denn
Liebling
Like
the
nose
rings
they
thought
were
edgy
and
cool
Wie
die
Nasenringe,
die
sie
für
ausgefallen
und
cool
hielten
Which
were
more
of
a
cultural
expression
of
youth
Die
eher
ein
kultureller
Ausdruck
der
Jugend
waren
Maturing
and
you're
out
here
winning
miss
universe
titles
Du
wirst
erwachsen
und
gewinnst
hier
Miss
Universe
Titel
There's
plenty
of
room
Es
gibt
viel
Platz
For
your
blend
and
hue
Für
deine
Art
und
deinen
Farbton
So
your
body
autonomy,
confidence,
fuck
it,
express
that
too
Also
deine
körperliche
Autonomie,
dein
Selbstvertrauen,
scheiß
drauf,
drück
das
auch
aus
In
my
eyes
regardless
of
hype,
you
were
never
ever
less
than,
true
In
meinen
Augen,
unabhängig
vom
Hype,
warst
du
niemals
weniger,
das
ist
wahr
You
took
my
attention
away
so
hard
now
I
just
can't
focus
Du
hast
meine
Aufmerksamkeit
so
sehr
gefesselt,
dass
ich
mich
jetzt
einfach
nicht
konzentrieren
kann
Jet
black
hair
and
your
dark
brown
skin,
everything
so
golden
Tiefschwarzes
Haar
und
deine
dunkelbraune
Haut,
alles
so
golden
Slim
or
big,
really
don't
care
cuz
I
just
don't
notice
Schlank
oder
kurvig,
ist
mir
wirklich
egal,
denn
ich
bemerke
es
einfach
nicht
One
look
for
the
snap
and
it
slaps
and
you
weren't
even
posing
Ein
Blick
für
den
Schnappschuss
und
er
sitzt,
und
du
hast
nicht
mal
posiert
You
took
my
attention
away
so
hard
now
I
just
can't
focus
Du
hast
meine
Aufmerksamkeit
so
sehr
gefesselt,
dass
ich
mich
jetzt
einfach
nicht
konzentrieren
kann
Jet
black
hair
and
your
dark
brown
skin,
everything
so
golden
Tiefschwarzes
Haar
und
deine
dunkelbraune
Haut,
alles
so
golden
Slim
or
big,
really
don't
care
cuz
I
just
don't
notice
Schlank
oder
kurvig,
ist
mir
wirklich
egal,
denn
ich
bemerke
es
einfach
nicht
One
look
for
the
snap
and
it
slaps
and
you
weren't
even
posing
Ein
Blick
für
den
Schnappschuss
und
er
sitzt,
und
du
hast
nicht
mal
posiert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamaldeep Matharoo
Attention! Feel free to leave feedback.