Kailash Kher feat. Mounima - Kaun Hain Voh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kailash Kher feat. Mounima - Kaun Hain Voh




Kaun Hain Voh
Кто Он?
जटा कटा हसं भ्रम
Спутанные локоны, улыбка, иллюзия,
भ्रमन्नि लिम्प निर्झरी
Иллюзорный поток водопада,
विलोलवी चिवल्लरी विराजमान मूर्धनि
Непостоянный, благородный, восседающий на вершине,
धगद्धगद्धग ज्ज्वल ल्ललाट पट्ट पावके
Пылающий, пылающий, пылающий лоб, объятый огнём,
किशोरचन्द्रशेखरे रतिः प्रतिक्षणं मम
О, юный Чандрашекхара, моё сердце принадлежит тебе каждый миг,
कौन है वो? कौन है वो?
Кто он? Кто он?
कहाँ से वो आया?
Откуда он пришёл?
चारों दिशाओं में तेज सा वो छाया
Словно яркий свет, он озарил все четыре стороны света,
उसकी भुजाएँ बदले कथाएँ
Его объятия меняют истории,
भागीरथी तेरी तरफ़ शिवजी चले
О, Ганга, Шива идёт к тебе,
देख ज़रा, ये विचित्र माया
Взгляни, дорогая, на эту дивную иллюзию,
धरा धरेन्द्र नंदिनीविलास बन्धु बन्धुर
Земля, супруг дочери гор, друг друзей,
स्फुर द्दिगन्त सन्ततिप्रमोद मान मानसे
Радость потомков, сияющая во всех направлениях, в разуме,
कृपा कटाक्ष धोरणी निरुद्ध दुर्धरापदि
Милость, взгляд, защищающий от бедствий,
क्वचि द्दिगम्बरे मनो विनोदमेतु वस्तुनि
Где-то обнажённый, дарующий радость разуму,
जटा भुजंग पिंगल स्फुरत्फणा मणिप्रभा
Спутанные локоны, змеи, блестящий драгоценный камень,
कदम्ब कुंकुम द्रवप्रलिप्त दिग्व धूमुखे
Кадамба, кункума, текущая по дымному лицу,
मदान्ध सिन्धुर स्फुरत्त्व गुत्तरी यमे दुरे
Опьянённый страстью, киноварь, блестящая гультерия Ямы,
मनो विनोदमद्भुतं बिभर्तु भूतभर्तरि
Радость разума, чудо, носимое повелителем существ,
कौन है वो? कौन है वो?
Кто он? Кто он?
कहाँ से वो आया?
Откуда он пришёл?
चारों दिशाओं में तेज सा वो छाया
Словно яркий свет, он озарил все четыре стороны света,
उसकी भुजाएँ बदले कथाएँ
Его объятия меняют истории,
भागीरथी तेरी तरफ़ शिवजी चले
О, Ганга, Шива идёт к тебе,
देख ज़रा, ये विचित्र माया
Взгляни, дорогая, на эту дивную иллюзию.





Writer(s): MANOJ MUNTASHIR, MM KREEM


Attention! Feel free to leave feedback.