Kali - Nie Tylko Ty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kali - Nie Tylko Ty




Nie Tylko Ty
Не Только Ты
Raz, raz (raz, raz, raz)
Раз, раз (раз, раз, раз)
Nie tylko ty
Не только ты
Ey
Эй
Raz, raz, raz (raz, raz)
Раз, раз, раз (раз, раз)
To ten kolejny dzień kiedy myślę nad sensem
Это ещё один день, когда я думаю о смысле
Cieszę się, że jeszcze czuje coś, bo to znaczy, że jestem tu
Рада, что всё ещё что-то чувствую, ведь это значит, что я здесь
Jak te wiersze pełne melancholii
Как эти строки, полные меланхолии
Nawet grób ma miejsce ja idę już milion mil
Даже у могилы есть место, а я уже прошла миллион миль
Co to szczęście? Powiedz mi gdzie go szukać?
Что такое счастье? Скажи мне, где его искать?
Chyba byłem już wszędzie, gdzie jeszcze mam zapukać?
Кажется, я уже была везде, куда ещё мне постучаться?
Tego nie da się ukraść, tego nie da się kupić
Его нельзя украсть, его нельзя купить
Chce tego doznania jak zagubione pisklę dziupli
Хочу этого ощущения, как потерянный птенец своего гнезда
Mam grono kumpli, najlepszy to samotność
У меня есть круг друзей, лучший из которых одиночество
On dobrze mnie rozumie, rozumie za dobrze na złość
Оно меня хорошо понимает, слишком хорошо понимает, назло всем
Czuje nicość jak moneta na dnie studni
Чувствую пустоту, как монета на дне колодца
Jak obca istota pośród gatunku trutni
Как чужое существо среди рода трутней
Mam kogoś, kto mi mówi te dwa proste słowa
У меня есть кто-то, кто говорит мне эти два простых слова
Tylko one dają mi moc by dalej tu egzystować
Только они дают мне силы продолжать существовать здесь
Chciałbym zdołać wypełnić nią pustki połać
Хотела бы я заполнить ими пустошь
Bo razem szukamy tego tu na braku sensu polach
Ведь мы вместе ищем это здесь, на полях отсутствия смысла
Nie tylko ty umierasz, by narodzić się na nowo
Не только ты умираешь, чтобы родиться заново
Ja też szukam sensu kroczę krętą drogą
Я тоже ищу смысл, иду извилистой дорогой
Nie tylko ty upadłeś i podniosłeś się na nowo
Не только ты падал и поднимался заново
Ja też niosę krzyż, życie ciernistą koroną
Я тоже несу крест, жизнь терновый венец
Nie tylko ty umierasz, by narodzić się na nowo
Не только ты умираешь, чтобы родиться заново
Ja też szukam sensu kroczę krętą drogą
Я тоже ищу смысл, иду извилистой дорогой
Nie tylko ty to czujesz, bo ja nie jestem inny
Не только ты это чувствуешь, ведь я не другая
Gdy zapada noc szukajmy słońca krainy
Когда наступает ночь, давай искать страну солнца
To ten kolejny dzień kiedy tracę w siebie wiarę
Это ещё один день, когда я теряю веру в себя
Znowu drążę w codzienności powoli jak kroplę skałę
Снова копаюсь в повседневности, медленно как капля камень
Cel do którego dążę okazał się porażką
Цель, к которой я стремлюсь, оказалась провалом
Czuję, że przegrałem bitwę, życie bezustanną walką
Чувствую, что проиграла битву, жизнь непрерывная борьба
Wczoraj entuzjazm posadził mnie na szczytach
Вчера энтузиазм вознёс меня на вершины
Dzisiaj porażki żar odjął skrzydła, spadam jak Ikar
Сегодня жар поражения отнял крылья, я падаю, как Икар
Nie mam dłoni magika na komendę czary mary
У меня нет рук мага, чтобы по команде чары-мары
Nie wyjmę królika z kapelusza nie wiary
Не вытащу кролика из шляпы, не верю
Głowa do góry kark, ciąży niewidoczny kamień
Голова вверх, шея, давит невидимый камень
Czytam z ruchu warg nie dociera to litanie
Читаю по движению губ, не доходят эти литании
Pada pytanie jak echo odbija w czaszce
Возникает вопрос, как эхо, отражается в черепе
Czy mam na tyle siły, by znów wstać po porażce
Хватит ли у меня сил, чтобы снова встать после поражения
Z resztą czy to ważne, czy kogoś to obchodzi?
Впрочем, важно ли это, волнует ли это кого-нибудь?
Otchłań w której się znalazłem bez ratunkowej łodzi
Бездна, в которой я оказалась, без спасательной шлюпки
Głucho i ciemno przy mnie nadziei kłoda
Глухо и темно, рядом со мной бревно надежды
Znów poszukuję lądu na beznadziei wodach
Снова ищу землю на водах безнадёжности
Nie tylko ty umierasz, by narodzić się na nowo
Не только ты умираешь, чтобы родиться заново
Ja też szukam sensu kroczę krętą drogą
Я тоже ищу смысл, иду извилистой дорогой
Nie tylko ty upadłeś i podniosłeś się na nowo
Не только ты падал и поднимался заново
Ja też niosę krzyż, życie ciernistą koroną
Я тоже несу крест, жизнь терновый венец
Nie tylko ty umierasz, by narodzić się na nowo
Не только ты умираешь, чтобы родиться заново
Ja też szukam sensu kroczę krętą drogą
Я тоже ищу смысл, иду извилистой дорогой
Nie tylko ty to czujesz, bo ja nie jestem inny
Не только ты это чувствуешь, ведь я не другая
Gdy zapada noc szukajmy słońca krainy
Когда наступает ночь, давай искать страну солнца
Nadchodzi dzień ten kiedy wszystko się prostuję
Наступает день, когда всё становится проще
Obudzony przez promienie słońca do systemu się loguję
Разбуженная лучами солнца, я вхожу в систему
Czuję, że ktoś mnie poprowadził do tego dnia
Чувствую, что кто-то привёл меня к этому дню
A wczoraj podczas snu mi ulepszył DNA
А вчера, во сне, улучшил мою ДНК
Moje zmysły łapczywie łowią piękno
Мои чувства жадно ловят красоту
Ja ogarnięty ciszą swobodnie czuję lekkość
Я, окутанная тишиной, свободно чувствую лёгкость
Ile minęło dni, ile minęło godzin
Сколько прошло дней, сколько прошло часов
Abym mógł celebrować moment ponownych narodzin
Чтобы я могла праздновать момент нового рождения
Znika zaległy kurz, widzę nowe kształty
Исчезает залежалая пыль, я вижу новые формы
Rozpływa się szal cienia wynurzam się z spod płachty
Рассеивается пелена тени, я выныриваю из-под покрывала
Odeszły konszachty walka dobra ze złem
Ушли заговоры, борьба добра со злом
Nie pewnie stawiam kroki za długo w bezruchu grzęzłem
Неуверенно делаю шаги, слишком долго я стояла на месте
Słyszysz mnie, jestem, jestem tu gdzie byłem
Слышишь меня, я здесь, я там, где была
Sens przyszedł sam bez szukania go na siłę
Смысл пришёл сам, без настойчивых поисков
Nie tylko ty wątpisz nie tylko ja wątpię
Не только ты сомневаешься, не только я сомневаюсь
Dodajmy sobie wiary gdy życiorysy wiotkie
Давай добавим друг другу веры, когда биографии зыбки
Nie tylko ty umierasz, by narodzić się na nowo
Не только ты умираешь, чтобы родиться заново
Ja też szukam sensu kroczę krętą drogą
Я тоже ищу смысл, иду извилистой дорогой
Nie tylko ty upadłeś i podniosłeś się na nowo
Не только ты падал и поднимался заново
Ja też niosę krzyż, życie ciernistą koroną
Я тоже несу крест, жизнь терновый венец
Nie tylko ty umierasz, by narodzić się na nowo
Не только ты умираешь, чтобы родиться заново
Ja też szukam sensu kroczę krętą drogą
Я тоже ищу смысл, иду извилистой дорогой
Nie tylko ty to czujesz, bo ja nie jestem inny
Не только ты это чувствуешь, ведь я не другая
Gdy zapada noc szukajmy słońca krainy
Когда наступает ночь, давай искать страну солнца





Writer(s): Mkl


Attention! Feel free to leave feedback.