Kartky - Pagan - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kartky - Pagan




Pagan
Pagan
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie śpię, bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie każdy z nas stoi pod Everestem, ja stoję na jego szczycie, mam dreszcze
Not everyone stands at the foot of Everest, I stand on its peak, I have chills
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie każdy z nas stoi pod Everestem, ja stoję na jego szczycie, mam dreszcze
Not everyone stands at the foot of Everest, I stand on its peak, I have chills
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I didn't want to
Nie każdy z nas stoi pod Everestem, ja stoję na jego szczycie, mam dreszcze
Not everyone stands at the foot of Everest, I stand on its peak, I have chills
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie każdy z nas stoi pod Everestem, ja stoję na jego szczycie, mam dreszcze
Not everyone stands at the foot of Everest, I stand on its peak, I have chills
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie każdy z nas stoi pod Everestem, ja stoję na jego szczycie, mam dreszcze
Not everyone stands at the foot of Everest, I stand on its peak, I have chills
Mam dreszcze, dreszcze!
I have chills, chills!
Witam was w krainie dreszczy, gdzie każdy coś wieszczy i jest po dragach na pewno
Welcome to the land of chills, where everyone predicts something and is definitely on drugs
Nie lubię opowiadać wierszy, więc zmieniłem formę liryki na wpierdol
I don't like telling poems, so I changed this form of lyrics into a beatdown
Na pewno to pójdzie mi, mówi kolega co zna się na rapie i wie
My friend who knows about rap and stuff says it will definitely work out for me
Sylaby na papier, nie wiedziałem długo, że tak znaczy tyle co nie
Syllables on paper, I didn't know for a long time that it means so much as no
To nowe sedno, a ja?
This is the new essence, and me?
Nie robię dla sławy, więc krusz
I don't do it for fame, so crush
A propos sławy ostatnio chłopaki wzięli na szybko we dwóch (ouu)
Speaking of fame, the boys took her quickly the other day, two of them (ouu)
Więc nie jest tak trudno jak widzę i na brudno piszę dopóki mam wenę
So it's not as hard as I see it and I write dirty as long as I have inspiration
I liczę na siebie, że będę mógł zacząć jak teraz
And I count on myself to be able to start like now
Zgubić się w tłumie na scenie
Get lost in the crowd on stage
Valar morghulis, ja chcę to usłyszeć, a potem już ciszę i bez talii kart
Valar morghulis, I want to hear that, and then silence and no deck of cards
Zrobię co moje i pomszczę to wszystko bez zwycięstw jak Arya Stark
I'll do my thing and avenge it all without victories like Arya Stark
Szkoda mi dnia, chowaj co masz
I feel sorry for the day, hide what you have
Ostatnie co oddasz bratu, karabin
The last thing you give your brother, a rifle
Nie nadawajmy herbów za wcześnie, bo zdążą je zdradzić dla władzy
Let's not give coats of arms too early, because they will have time to betray them for power
Jesteśmy nadzy, obdarci z wiedzy o świecie
We are naked, stripped of knowledge about the world
Ale to piękne, bo o nic nie dbam
But it's beautiful, because I don't care about anything
Mogę być szczery i wiem (i wiem)
I can be honest and I know (and I know)
Nie muszę ściemniać na pętlach
I don't have to lie on loops
Nie widziałem piekła tak długo, a teraz idę wprost z niego do świata bez marzeń
I haven't seen hell for so long, and now I'm going straight from it to a world without dreams
Co nie jest gotowy na nowe prawdy, bo stare pokochał jak brata (Kain i Abel)
Which is not ready for new truths, because it loved the old ones like a brother (Cain and Abel)
Valar morghulis, mnie chwilę nie było
Valar morghulis, I was gone for a while
Ważą się losy życia za murem
The fates of life are being weighed behind the wall
Morze z falami i gorąca tafla która nie przyzna, że czuję
The sea with waves and a hot surface that won't admit that I feel
Mam nowe pozycje na liście, emocje których nie mogę pokonać i już
I have new positions on the list, emotions that I can't overcome and already
Gdy podstęp zabiera nam siebie na zawsze, więc liście i lód
When deceit takes us away from ourselves forever, so leaves and ice
Wierzyłem, że cofniemy story, płoniemy
I believed that we would rewind the story, we are burning
Niezależnie od dnia
Regardless of the day
Pory nie mają znaczenia potwory w nas samych to one i ja
The seasons don't matter, the monsters in ourselves are them and me
Niby emocje, my niby nie reżyserowanym show
Emotions supposedly, we supposedly not a directed show
Ta Nibylandia to dom
This Neverland is home
Już nie wypuszczę jej z rąk
I won't let her go
Losuję cele w tłumie
I draw targets in the crowd
Chcę oszukać wariancje, niewiele więcej niż cena za życie ja daję ci ostatnią szansę
I want to cheat variance, little more than the price of life I give you one last chance
Wiara zabiera do nikąd
Faith takes you nowhere
Sami dmuchamy populizm, noce na darmo i czarno to widzę
We blow populism ourselves, nights in vain and I see it black
Valar morghulis, valar morghulis, valar morghulis, valar morghulis (valar morghulis, valar morghulis, valar morghulis)
Valar morghulis, valar morghulis, valar morghulis, valar morghulis (valar morghulis, valar morghulis, valar morghulis)
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie każdy z nas stoi pod Everestem, ja stoję na jego szczycie, mam dreszcze
Not everyone stands at the foot of Everest, I stand on its peak, I have chills
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie każdy z nas stoi pod Everestem, ja stoję na jego szczycie, mam dreszcze
Not everyone stands at the foot of Everest, I stand on its peak, I have chills
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie każdy z nas stoi pod Everestem, ja stoję na jego szczycie, mam dreszcze
Not everyone stands at the foot of Everest, I stand on its peak, I have chills
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie śpię bo nie chcę
I'm not sleeping because I don't want to
Nie każdy z nas stoi pod Everestem, ja stoję na jego szczycie, mam dreszcze
Not everyone stands at the foot of Everest, I stand on its peak, I have chills
Bez jaj, jak mi jest, kurwa co?
Seriously, how am I, what the fuck?
Jak nagle jakieś popierdolone wszystko, kurwa
Like suddenly everything is fucked up, fuck
Ja pierdole, przecież kurwa nie wiem jak ja mam to zrobić
I swear to God, I don't know how I'm supposed to do this
Ja pierdole, przecież to jest wszystko kurwa takie pilne
I swear to God, it's all so fucking urgent
Kurwa mać, co?
Fuck, what?
Nie wiadomo jak to zrobić co?
No idea how to do it, what?
Może by to odwrócić w ogóle rolami, co?
Maybe we could reverse the roles, what?
Nie ma żadnej kurwa takiej opcji rozumiesz?
There's no fucking option like that, you know?
Nie ma w ogóle opcji rozumiesz?
There's no option at all, you know?
Nie ma w ogóle opcji rozumiesz?
There's no option at all, you know?
Nie ma takiej opcji
There's no such option
Nie ma w ogóle opcji...
There's no option at all...





Writer(s): Indeb


Attention! Feel free to leave feedback.