Lyrics and translation Kartky - Bruxa (Prod. Favst)
Oni
chcą
tańczyć,
a
nie
pracowali
przez
cały
rok
Они
хотят
танцевать,
а
не
работали
круглый
год
W
ręku
stakańczyk,
ostatni
nas
zabierze
dziś
w
mrok
В
руке
стаканец,
последний
из
нас
сегодня
во
мраке
Z
nocnej
warty
nam
nie
wolno
się
już
zwolnić
na
krok
Из
Ночного
дозора
нам
больше
не
разрешают
отступать
на
шаг
Im
nie
wystarczy
to,
że
mamy
już
dość
Им
мало
того,
что
нам
уже
достаточно
Czemu
ma
cieszyć
nowy
iPhone?
Почему
он
должен
наслаждаться
новый
iPhone?
Kiedy
to
życie
nie
jest
bajką,
ej
Когда
эта
жизнь
не
сказка,
ej
Czemu
ci
ludzie
są
tak
sajko?
Почему
эти
люди
так
Сайко?
To
tylko
ja
i
moje
bagno,
ej
Это
только
я
и
мое
болото,
Эй
Czemu
poszedłem
z
tą,
nie
z
tamtą?
Почему
я
пошел
с
той,
а
не
с
той?
Do
teraz
żałuję
bardzo
До
сих
пор
я
очень
сожалею
Wkurwiają
cię
chłopaki
w
lambo?
Парни
в
Ламбо
тебя
бесят?
To
dalej
siedź
sobie
pod
klatką,
ej
Тогда
продолжай
сидеть
под
клеткой.
Ja
dawno
spierdoliłem
stamtąd
Я
уже
давно
облажался.
Z
moją
małą
chorą
bandą
С
моей
маленькой
больной
бандой
Jak
chcesz
oceniać
mnie
tak
bardzo
Как
вы
хотите
судить
меня
так
сильно
Przesłuchaj
płyty
- tyle
warto
Прослушать
записи-это
то,
что
стоит
Nigdy
oprócz
nich
nie
miałem
nic
У
меня
никогда
не
было
ничего,
кроме
них
A
kiedy
opuściłem
dom
И
когда
я
покинул
дом
Nie
czułem
światła
ani
dnia
Я
не
чувствовал
света
и
дня
Zabierz
mnie
dokądkolwiek,
głos
Возьми
меня
куда
угодно,
голос
W
mej
głowie
ciągle
nie
da
spać
В
моей
голове
до
сих
пор
не
спится
I
zanim
powiem
sobie
dość
И
прежде
чем
я
скажу
себе
достаточно
Poskładaj
mnie
ostatni
raz
Собери
меня
в
последний
раз
Zimno
przeszywa
mnie
na
wskroś
Холод
пронзает
меня
насквозь
I
szukam
domu,
wszędzie
mgła
И
я
ищу
дом,
везде
туман
I
zanim
powiem
sobie
dość
И
прежде
чем
я
скажу
себе
достаточно
Poskładaj
mnie
ostatni
raz
Собери
меня
в
последний
раз
Zimno
przeszywa
mnie
na
wskroś
Холод
пронзает
меня
насквозь
I
szukam
domu,
wszędzie
mgła
И
я
ищу
дом,
везде
туман
Nam
już
będzie
wszystko
jedno
Нам
уже
будет
все
равно
Bo
nie
chcemy
żyć
Потому
что
мы
не
хотим
жить
Nim
znajomi
nas
odetną
До
того,
как
друзья
отрежут
нас
I
odetchną
dziś
И
они
вздохнут
сегодня
Nie
zasłaniaj
oczu
ręką
Не
закрывайте
глаза
рукой
Zamknij
cicho
drzwi
Тихо
закройте
дверь
Nie
pozwalaj
na
to
piekło
Не
позволяйте
этому
аду
Nigdy
więcej
mi
Никогда
больше
мне
Nam
już
będzie
wszystko
jedno
Нам
уже
будет
все
равно
Bo
nie
chcemy
żyć
Потому
что
мы
не
хотим
жить
Nim
znajomi
nas
odetną
До
того,
как
друзья
отрежут
нас
I
odetchną
dziś
И
они
вздохнут
сегодня
Nie
zasłaniaj
oczu
ręką
Не
закрывайте
глаза
рукой
Zamknij
cicho
drzwi
Тихо
закройте
дверь
Nie
pozwalaj
na
to
piekło
Не
позволяйте
этому
аду
Nigdy
więcej
mi
Никогда
больше
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Favst
Attention! Feel free to leave feedback.