Katarzyna Groniec - Kroliczek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Katarzyna Groniec - Kroliczek




Kroliczek
Кролик
Czy kto widział, jak biegnie króliczek ulicą?
Кто-нибудь видел, как кролик бежит по улице?
Czy to widział kto, czy to widział kto?
Видел ли кто-нибудь, видел ли кто-нибудь?
W naszym mieści szukali króliczka ze świcą,
В нашем городе искали кролика со свечой,
dopadli go, znaleźli go.
Пока не поймали его, пока не нашли его.
Zniknął za rogiem i przepadł jak szyszka.
Скрылся за углом и пропал, как капля в море.
Ale nie płaczmy bo nie o to chodzi
Но не будем плакать, ведь дело не в том,
By złowić króliczka, ale by gonić go,
Чтобы поймать кролика, а в том, чтобы гнаться за ним,
Czy kto widział, jak dobrze tej małej w czerwonym?
Кто-нибудь видел, как хороша та малышка в красном?
Czy to widział kto, czy to widział kto?
Видел ли кто-нибудь, видел ли кто-нибудь?
Kto nie widział, niech w oknie podniesie zasłony,
Кто не видел, пусть поднимет занавески на окне,
A zobaczy ją, a zobaczy ją.
И увидит её, и увидит её.
Zniknie za rogiem czerwona spódniczka.
Исчезнет за углом красная юбочка.
Ale nie płaczmy, nie o to chodzi,
Но не будем плакать, ведь дело не в том,
By złowić króliczka, ale by gonić go,
Чтобы поймать кролика, а в том, чтобы гнаться за ним,
Czy wędrował kto drogą, co słońce odchodzi?
Кто-нибудь бродил по дороге, куда уходит солнце?
Czy wędrował kto, czy wędrował kto?
Бродил ли кто-нибудь, бродил ли кто-нибудь?
Kto ciekawy, zapraszam do starej mej łodzi,
Кто хочет узнать, приглашаю в свою старую лодку,
A zobaczy to, a zobaczy to.
И увидит это, и увидит это.
Zniknie za wodą twarz fantastyczna.
Исчезнет за водой фантастическое лицо.
Ale nie płaczmy, bo nie o to chodzi,
Но не будем плакать, ведь дело не в том,
By złowić króliczka, ale by gonić go,
Чтобы поймать кролика, а в том, чтобы гнаться за ним,
Czy kto widział, jak biegnie króliczek ulicą?
Кто-нибудь видел, как кролик бежит по улице?





Writer(s): andrzej zieliński


Attention! Feel free to leave feedback.