Lyrics Maskarada - Keti
Kırgızistan
bir
Türk
ülkesi
olmasına
rağmen
Türk
Dünyasının
çoğunluğunun
kullandığı
Latin
Alfabesine
henüz
geçmedi.
Dünyadaki
en
önemli
iletişim
vasıtası
sayılan
medya,
bilgisayar
ve
internet
dili
Latin
alfabesidir.
Kırgızistana
en
yakın
Türk
devleti
Kazakistan
ise
Latin
Alfabesine
geçme
uğraşındadır.
Başta
Ulupamir
Kırgız
köyü
olmak
üzere
Türkiyeli
Kırgız
Türkleri
zaten
Latin
Alfabesi
kullanmaktadırlar.
Kırgızistan'ın
Kiril
Alfabesi,
Artuş
ve
bölgesindeki
Kırgız
bölgesindeki
Doğu
Türkistan
Kırgızları'nın
Arap
Alfabesi
kullanmasına
rağmen
Türkiye
Kırgız
Türkleri
Türkiye'nin
Latin
Alfabesi'ni
ortak
alfabe
kabul
etmiştir.
Son
günlerde
ise
Kırgızistan
Devlet
Dil
Komisyonu
Latin
Alfabesine
geçme
yönünde
kararlar
almaktadır.
Bu
olumlu
gelişme
Türk
Dünyasının
alfabe
birliğine
bir
katkı
sağlayacaktır.
Kırgızistan
veya
Kırgız
Türkleri
tarih
boyunca
tek
bir
alfabe
kullanamadılar.
Kiril
Alfabesi
80
yıllık
kullanılan
bir
alfabedir.
Kiril
Alfabesinden
önce
Kırgız
Türkleri,
Osmanlı
Devleti
ile
aynı
alfabeyi
yani
Arap
Alfabesini
kullanmaktaydı.
İslamiyetten
önce
ise
Göktürk
Alfabesi
diye
de
isimlendirdiğimiz
Turan
(
Türk)
Alfabesini
kullanmaktaydılar.
Hali
hazırda
Kırgızistanın
kullandığı
Kiril
alfabesi
şöyledir.
Kırgızistanın
Kiril
Alfabesi:
A
(
A),
Б
(
B),
Ж
(
C;
Kırgız
Türkçesinde
J
sesi
olmayıp
C
sesi
egemendir),
Ч
(
Ç),
Д
(
D),
Э
(
E),
Е
(
E;
kelime
başlarında
ise
YE
olarak
okunur),
Ф
(
F),
Г
(
G),
Х
(
H),
Ы
(ı),
И
(
İ),
К
(
K),
Л
(
L),
М
(
M),
Н
(
N);
Ң
(ñ
Damaktan
N
harfi
Türk
Ortak
Latin
Alfabesinde
ñ
olarak
belirlenmiştir),
O
(
O),
Ө
(
Ö),
П
(
P),
Р
(
R),
С
(
S),
Ш
(
Ş),
Т
(
T),
У
(
U),
Y
(
Ü),
В
(
V),
Й
(
Y),
З
(
Z),
Ë
(yo),
Ц
(ts),
Щ
(şç),
Ю
(yu),
Я
(ya),
Ъ
(kesme
işareti),
Ь
(inceltme
işareti)
.
Buradaki
harflerden
Ң,
Y,
Ө
harfleri
Rus
Alfabesinde
yoktur.
Kırgızistan
Latin
Alfabesine
geçerken
tabiî
ki
bunun
dikkatli
düşünülerek
yapılması
gerekir.
Türk
Dünyasına
daha
yakın
bir
Kırgız
Latin
alfabesinin
kabulü
gelecek
ekonomik,
sosyal
ve
kültürel
faaliyetleri
için
büyük
öneme
sahiptir.
Önerilen
Yeni
Kırgız
Alfabesinde
çoğunlukla
harflerin
birebir
karşılıkları
verilmektedir.
Bunun
yanı
sıra
Kırgız
Türkçesinin
Ortak
Türkçeden
uzak
kalmış
seslerini
de
en
azından
alfabe
yoluyla
yakınlaştırmanın
düşünüldüğü
görülmektedir.
Önerilen
Yeni
Kırgız
Alfabesi
çizelgede
gösterilmiştir.
Kiril
AБЖЧДЭ,
ЕФГХЫИКЛМ
Latin
ABÝÇDEFGHIİKLM
Kiril
НҢOӨПРСШТУYВЙЗË,
Ц,
Щ,
Ю,
Я,
Ъ,
Ь
Latin
NÑOÖPRSŞTUÜVYZ
Kullanılmayacak
Çizelgeden
de
anlaşıldığı
üzere
fazla
harf
kullanımından
azami
şekilde
tasarruf
edilmiştir.
Kırgız
Türkçesinde
yaygın
olmayan
sadece
Rusçadan
geçen
kelimelerde
bulunabilen
harflerin
tamamen
yürürlükten
kaldırılması
mantıklı
olacaktır.
En
önemli
düşünülen
yenilik
ise
kelime
başlarında
istisnalar
hariç
olmak
üzere
Ý
harfi,
kelime
içinde
C
şeklinde
okunurken
Ý
şeklinde
yazılacak
bu
ise
Kırgız
Türkçesi'ni
yazı
ortamında
Türk
Dünyası'na
uzak
kalmayacaktır.
Yani
buradaki
düşünce
başka
Türk
lehçelerinde
Y
harfi
ile
aynı
olmasını
sağlamaktır.
Günümüzde
Ý
harfi
Türkmenistanda
y
olarak
okunmaktadır.
Kırgızistanda
Ж
(C)
olarak
seslendirilen
harf
Ý
olarak
yazıldığında
yazı
şekil
olarak
Türk
Dünyasına
bir
adım
daha
yaklaşacaktır.
Mesela;
Kırgız
Türkçesinde
c
ile
başlayan
kelimeler
Türk
Dünyasınde
genel
olarak
y
diye
seslendirilmektedir.
Caş
(yaş),
Cer
(yer),
Cıl
(yıl),
Cıldız
(yıldız),
Cok
(yok),
Cüz
(yüz)
v.
B.
Bu
kelimeler
Kırgızistan
Yeni
Alfabesinde
Ýaş,
Ýer,
Ýıl,
Ýıldız
olarak
yazılıp
Caş,
Cer,
Cıl,
Cıldız
olarak
okunacaktır.
Sadece
söz
başlarında
geçerli
olacak
bu
kaide
aynı
zamanda
sadece
genel
Türkçe'de
"y"
harfi
ile
başlayıp
Kırgız
Türkçesi'nde
"c"
sesi
veren
sözlerde
geçerli
olacaktır.
Ardımızdan
gelen
nesil
internet
vasıtasıyla
birbiriyle
daha
iyi
anlaşabilecektir.
Türkmenistanın
da
özellikle
bu
harfi
kullanması
iki
ülke
yakınlığına
ivme
kazandıracaktır.
Türkçedeki
dağınıklığı
düzeltme
adına
da
önemli
bir
çalışmadır.
Bu
harf
özelliği
Kazak,
Nogay
gibi
Türk
topluluklarına
da
örnek
teşkil
edebilir.
Kırgızistanın
Latin
Alfabesine
geçmesi
ile
Rusya
Federasyonunda
yaşayan
Türk
Topluluklarının
da
Kiril
Alfabesinden
Latin
Alfabesine
daha
tez
geçmeleri
beklenmektedir.
Turkbirlik.
Gen.
Tr/lang-tr/
Ma
...
Ozmek.
Html
Blogcu.
Com
Blogspot.
Com
Forums-free.
Com
Hizliresim.
Com/r
YBXL3.
Png
Hizliresim.
Com/72EWm
N.
Png
Üyelik
görseli
Türkeröz
Kutlu
Yazışmacı
Kutlu
Yazışmacı
İleti:
2821
Katılım:
25
Nis
2008,
17:
08
Değerleme:
501
Attention! Feel free to leave feedback.