Lyrics and translation Kim Kwang Seok - To Be Forgotten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Be Forgotten
To Be Forgotten
사랑이라
말하며
모든
것을
이해하는
듯
Darling,
you
spoke
of
love
so
tenderly,
like
you
understood
everything,
뜻
모를
아름다운
이야기로
속삭이던
우리
Whispering
beautiful,
mysterious
tales,
our
love
a
saccharine
song.
황금빛
물결
속에
부드러운
미풍을
타고서
Through
golden
waves,
we
sailed
on
a
gentle
breeze,
손에
잡힐
것만
같던
내일을
향해
항해했었지
Our
hands
reaching
for
a
future
we
could
almost
seize.
눈부신
햇살
아래
이름
모를
풀잎들처럼
Beneath
the
sun's
bright
glare,
we
were
like
wildflowers,
nameless
and
free,
서로의
투명하던
눈길
속에
만족하던
우리
Content
in
each
other's
gaze,
our
love
a
crystalline
sea.
시간은
흘러가고
꿈은
소리
없이
깨어져
But
time
swept
past,
our
dreams
dissolving
without
a
sound,
서로의
어리석음으로
인해
멀어져
갔지
Our
youthful
follies
driving
us
apart,
love
lost
and
profound.
우
그리움으로
잊혀지지
않던
모습
The
image
of
you,
etched
in
my
memory,
a
bittersweet
sting,
우
이제는
기억
속에
사라져가고
Now
fading
into
oblivion,
a
forgotten
thing.
사랑의
아픔도
시간
속에
잊혀져
The
pain
of
love,
too,
will
fade
with
time's
gentle
sway,
긴
침묵으로
잠들어가지
Sinking
into
a
long,
silent
slumber,
day
by
day.
사랑이라
말하며
더욱
깊은
상처를
남기고
Our
love,
once
so
deep,
now
wounds
that
never
heal,
길
잃은
아이처럼
울먹이며
돌아서던
우리
Like
lost
children,
we
wandered,
our
hearts
filled
with
unease.
차가운
눈길
속에
홀로
서는
것을
배우며
In
your
cold,
distant
eyes,
I
learned
to
stand
alone,
마지막
안녕이란
말도
없이
떠나갔었지
Our
final
farewell
unspoken,
our
love
forever
gone.
숨
가쁜
생활
속에
태엽이
감긴
장난감처럼
In
this
relentless
race
of
life,
we
were
mere
puppets,
wound
up
tight,
무감한
발걸음에
만족하며
살아가던
우리
Content
to
march
in
step,
our
emotions
out
of
sight.
시간은
흘러가고
꿈은
소리
없이
깨어져
Time
swept
past,
our
dreams
dissolving
without
a
sound,
이제는
소식마저
알
수
없는
타인이
됐지
Now
we're
strangers,
our
connection
lost,
no
longer
bound.
우
그리움으로
잊혀지지
않던
모습
The
image
of
you,
etched
in
my
memory,
a
bittersweet
sting,
우
이제는
기억
속에
사라져가고
Now
fading
into
oblivion,
a
forgotten
thing.
사랑의
아픔도
시간
속에
잊혀져
The
pain
of
love,
too,
will
fade
with
time's
gentle
sway,
긴
침묵으로
잠들어가지
Sinking
into
a
long,
silent
slumber,
day
by
day.
긴
침묵으로
잠들어가지
Sinking
into
a
long,
silent
slumber,
day
by
day.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.