Lyrics and translation Kombii - Skarby
Ospali,
praca
nie
pozwala
pospać
Вялые,
работа
не
дает
уснуть
Eliminowani,
los
nie
równo
rozdał
Устранены,
судьба
не
поровну
раздала
Niektórzy
nie
są
zdolni,
by
wziąć
duży
rozmach
Некоторые
не
способны
принять
большой
импульс
Niektórzy
nie
chcą
wiedzieć,
zamiast
leżeć
stanąć
można
Некоторые
не
хотят
знать,
вместо
того,
чтобы
лежать
стоять
можно
Gdy
zbudzi
nas
dźwięk
potłuczonego
szkła
Когда
нас
разбудит
звук
разбитого
стекла
Mamy
coś,
czego
nie
zabiorą
nam
У
нас
есть
то,
что
они
не
заберут
у
нас
Gdy
wzrok
przesłoni,
gęsta
mgła
Когда
зрение
затуманивается,
густой
туман
Mamy
swoje
skarby,
(mamy
coś),
czego
nie
zabiorą
nam
У
нас
есть
свои
сокровища,
(у
нас
есть
что-то),
что
они
не
заберут
у
нас
Niektórzy
stworzeni
po
to,
by
żyć
w
ogonie
Некоторые
созданы
для
того,
чтобы
жить
в
хвосте
Pogoda
dla
bogaczy
nie
jest
po
ich
stronie
Погода
для
богатых
не
на
их
стороне
Gdy
mgła
przesłania
oczy
i
bywa
chłodno
Когда
туман
заслоняет
глаза
и
бывает
прохладно
Zamarzną
dłonie,
nie
zamarznie
godność
Замерзнут
руки,
не
замерзнет
достоинство
Gdy
zbudzi
nas
dźwięk
potłuczonego
szkła
Когда
нас
разбудит
звук
разбитого
стекла
Mamy
coś,
czego
nie
zabiorą
nam
У
нас
есть
то,
что
они
не
заберут
у
нас
Gdy
wzrok
przesłoni,
gęsta
mgła
Когда
зрение
затуманивается,
густой
туман
Mamy
swoje
skarby,
(mamy
coś),
czego
nie
zabiorą
nam
У
нас
есть
свои
сокровища,
(у
нас
есть
что-то),
что
они
не
заберут
у
нас
Gdy
zbudzi
nas
dźwięk
potłuczonego
szkła
Когда
нас
разбудит
звук
разбитого
стекла
Mamy
coś,
czego
nie
zabiorą
nam
У
нас
есть
то,
что
они
не
заберут
у
нас
Gdy
wzrok
przesłoni,
gęsta
mgła
Когда
зрение
затуманивается,
густой
туман
Mamy
swoje
skarby,
(mamy
coś),
czego
nie
zabiorą
nam
У
нас
есть
свои
сокровища,
(у
нас
есть
что-то),
что
они
не
заберут
у
нас
Gdy
zbudzi
nas
dźwięk
potłuczonego
szkła
Когда
нас
разбудит
звук
разбитого
стекла
Mamy
coś,
czego
nie
zabiorą
nam
У
нас
есть
то,
что
они
не
заберут
у
нас
Gdy
wzrok
przesłoni,
gęsta
mgła
Когда
зрение
затуманивается,
густой
туман
Mamy
swoje
skarby,
(mamy
coś),
czego
nie
zabiorą
nam
У
нас
есть
свои
сокровища,
(у
нас
есть
что-то),
что
они
не
заберут
у
нас
Gdy
zbudzi
nas
dźwięk
potłuczonego
szkła
Когда
нас
разбудит
звук
разбитого
стекла
Mamy
coś,
czego
nie
zabiorą
nam
У
нас
есть
то,
что
они
не
заберут
у
нас
Gdy
wzrok
przesłoni,
gęsta
mgła
Когда
зрение
затуманивается,
густой
туман
Mamy
swoje
skarby,
(mamy
coś),
czego
nie
zabiorą
nam
У
нас
есть
свои
сокровища,
(у
нас
есть
что-то),
что
они
не
заберут
у
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotrowski Marcin Pawel, Szewczuk Krzysztof Ireneusz
Album
C.D.
date of release
11-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.