Kombii - Skarby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kombii - Skarby




Skarby
Сокровища
Ospali, praca nie pozwala pospać
Сонные, работа не даёт поспать,
Eliminowani, los nie równo rozdał
Отверженные, судьба неровно раздала,
Niektórzy nie zdolni, by wziąć duży rozmach
Некоторые не способны на большой размах,
Niektórzy nie chcą wiedzieć, zamiast leżeć stanąć można
Некоторые не хотят знать, вместо того, чтобы лежать, можно встать.
Gdy zbudzi nas dźwięk potłuczonego szkła
Когда нас разбудит звон разбитого стекла,
Mamy coś, czego nie zabiorą nam
У нас есть то, что у нас не отнимут,
Gdy wzrok przesłoni, gęsta mgła
Когда взгляд застит густой туман,
Mamy swoje skarby, (mamy coś), czego nie zabiorą nam
У нас есть свои сокровища, нас есть то), что у нас не отнимут.
Niektórzy stworzeni po to, by żyć w ogonie
Некоторые созданы, чтобы плестись в хвосте,
Pogoda dla bogaczy nie jest po ich stronie
Погода для богачей не на их стороне,
Gdy mgła przesłania oczy i bywa chłodno
Когда туман застилает глаза и бывает холодно,
Zamarzną dłonie, nie zamarznie godność
Замерзнут руки, не замерзнет достоинство.
Gdy zbudzi nas dźwięk potłuczonego szkła
Когда нас разбудит звон разбитого стекла,
Mamy coś, czego nie zabiorą nam
У нас есть то, что у нас не отнимут,
Gdy wzrok przesłoni, gęsta mgła
Когда взгляд застит густой туман,
Mamy swoje skarby, (mamy coś), czego nie zabiorą nam
У нас есть свои сокровища, нас есть то), что у нас не отнимут.
Gdy zbudzi nas dźwięk potłuczonego szkła
Когда нас разбудит звон разбитого стекла,
Mamy coś, czego nie zabiorą nam
У нас есть то, что у нас не отнимут,
Gdy wzrok przesłoni, gęsta mgła
Когда взгляд застит густой туман,
Mamy swoje skarby, (mamy coś), czego nie zabiorą nam
У нас есть свои сокровища, нас есть то), что у нас не отнимут.
Gdy zbudzi nas dźwięk potłuczonego szkła
Когда нас разбудит звон разбитого стекла,
Mamy coś, czego nie zabiorą nam
У нас есть то, что у нас не отнимут,
Gdy wzrok przesłoni, gęsta mgła
Когда взгляд застит густой туман,
Mamy swoje skarby, (mamy coś), czego nie zabiorą nam
У нас есть свои сокровища, нас есть то), что у нас не отнимут.
Gdy zbudzi nas dźwięk potłuczonego szkła
Когда нас разбудит звон разбитого стекла,
Mamy coś, czego nie zabiorą nam
У нас есть то, что у нас не отнимут,
Gdy wzrok przesłoni, gęsta mgła
Когда взгляд застит густой туман,
Mamy swoje skarby, (mamy coś), czego nie zabiorą nam
У нас есть свои сокровища, нас есть то), что у нас не отнимут.





Writer(s): Piotrowski Marcin Pawel, Szewczuk Krzysztof Ireneusz


Attention! Feel free to leave feedback.