Konstantin Wecker - Gefrorenes Licht (Für Hans-Peter Dürr) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Konstantin Wecker - Gefrorenes Licht (Für Hans-Peter Dürr)




Gefrorenes Licht (Für Hans-Peter Dürr)
Застывший свет (Гансу-Петеру Дюрру)
Wenn durch den Dom von sommergrünen Bäumen
Когда сквозь храм из летних крон зелёных
Die Lichter wie ein Segen niedergeh'n
Потоком свет, как благодать, струится
Und als Kristalle in den Zwischenräumen
И в промежутках, словно кристаллёны,
Von Laub und Ast und Himmel steh'n,
Лучи меж веток и небес лучатся,
Da ahnst du, dass, was scheinbar fest gefügt
Ты чуешь вдруг, как будто бы в тумане:
Und uns sich als die Wirklichkeit erschließt,
Всё то, что прочно, нерушимо, зримо,
Nichts als ein Bild ist, das sich selbst genügt,
Лишь само в себе смысл имеющий образ,
Durch das verträumt ein großer Atem fließt.
Сквозь образы дыханье проносимо.
Du magst es greifen, du begreifst es nicht.
Ты можешь трогать, но не можешь знать:
Was du auch siehst, ist nur gefror'nes Licht.
Всё, что ты видишь просто света гладь.
Wenn sich in solchen selt'nen Stunden
Когда в такие редкие мгновенья
Des Daseins Schönheit leise offenbart,
Тебе приоткрывается вуаль,
Weil sich - sonst nie so leicht verbunden -
Краса бытия, и в уединенье
Das Ahnen mit Erleben paart,
С познаньем чувство слилось невзначай,
Dann zög're nicht, dich zu verwandeln,
Не сомневайся, дай себе открыться,
Nimm diese Stunde tief in dich hinein.
Впусти сей миг, чтоб в сердце он проник,
So aus der Zeit erübrigt sich das Handeln,
Ведь из времен уходит суета вся,
Und in der Leere offenbart sich erst dein Sein.
И только в пустоте твой дух возник.
Du magst es greifen, du begreifst es nicht.
Ты можешь трогать, но не можешь знать:
Was du auch siehst, ist nur gefror'nes Licht.
Всё, что ты видишь просто света гладь.
Das was du siehst, ist nur gefror'nes Licht.
Всё, что ты видишь просто света гладь.





Writer(s): Konstantin Wecker


Attention! Feel free to leave feedback.