Lyrics and translation Konstantin Wecker - Lang mi ned o
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lang mi ned o
Не трогай меня
Manchmal
wachst
auf
und
stehst
neba
dir,
Иногда
просыпаешься
и
не
узнаёшь
себя,
Und
scho
ganz
in
da
Früah
gehst
vorm
Dog
in
die
Knia.
И
уже
с
самого
утра,
ещё
до
рассвета,
готов
на
всё.
Du
bist
woach
in
de
Füaß
und
ums
Hirn
rum
so
dumm,
Ноги
ватные,
в
голове
туман,
Und
wiara
nassa
Sack
hängst
irgendwo
rum.
И
ты
как
мокрая
тряпка
болтаешься
без
дела.
Und
dann,
wenn
oana
kummt
und
di
oamoi
foisch
olangt,
И
вот
тогда,
если
кто-то
подойдет
и
не
так
на
тебя
посмотрит,
Dann
kannt
des
scho
sei,
daß
a
boid
oane
eifangt:
То
может
статься,
что
этот
кто-то
очень
быстро:
Lang
mi
ned
o
-
Не
трогай
меня
-
I
bin
am
Rotiern.
Я
не
в
себе.
Lang
mi
ned
o
-
Не
трогай
меня
-
I
kannt
mi
valiern.
Могу
потерять
контроль.
Lang
mi
ned
o
-
Не
трогай
меня
-
Es
kannt
was
passiern.
Может
случиться
что-то
страшное.
Lang
mi
ned
o
-
Не
трогай
меня
-
Denn
i
kannt
mi
valiern,
und
dann
konn
i
Потому
что
я
могу
потерять
контроль,
и
тогда
я
Für
nix
garantiern!
Ни
за
что
не
отвечаю!
Und
dann
hockst
in
da
Wirtschaft
und
bstellst
dir
a
Bier,
А
потом
сидишь
в
баре
и
заказываешь
пиво,
Des
schmeckt
a
no
lauwarm,
und
der
Depp
neba
dir
Оно,
как
назло,
тёплое,
а
тип
рядом
с
тобой
Hats
Mei
auf
wia
immer,
daß
die
Trumpfkartn
sticht,
Опять
строит
из
себя
важную
птицу,
Und
du
haltst
des
ned
aus
und
springst
eam
ins
Gesicht,
И
ты
не
выдерживаешь
и
лезешь
к
нему
с
кулаками,
Und
dann
wird
er
no
bsuffa
und
vazählt
dir
sei
Lebn,
А
он
возьми
да
и
развездись,
давай
тебе
жизнь
свою
рассказывать,
Dann
is
soweit,
dann
sagst
as
eam
ebn:
Тут
уж
всё,
говоришь
ему
прямо:
Lang
mi
ned
o
-
Не
трогай
меня
-
I
bin
am
Rotiern.
Я
не
в
себе.
Lang
mi
ned
o
-
Не
трогай
меня
-
I
kannt
mi
valiern.
Могу
потерять
контроль.
Lang
mi
ned
o
-
Не
трогай
меня
-
Es
kannt
was
passiern.
Может
случиться
что-то
страшное.
Lang
mi
ned
o
-
Не
трогай
меня
-
Denn
i
kannt
mi
valiern,
und
dann
konn
i
Потому
что
я
могу
потерять
контроль,
и
тогда
я
Für
nix
garantiern!
Ни
за
что
не
отвечаю!
Und
dann
suachst
wiara
Viech
a
Platzal
zum
Sterbn,
А
потом
ищешь,
как
загнанный
зверь,
местечко,
чтобы
сдохнуть,
Wei:
wennsd
erst
amoi
hi
bist,
nacha
werd
des
scho
werdn.
Ведь
если
уж
дошёл
до
такого,
то
всё
и
так
ясно.
Der
Himmel
is
schmierig
und
wart
scho
auf
di,
Небо
серое,
как
будто
ждёт
тебя,
Und
du
kreist
dich
ind
Erdn
und
werst
einfach
ned
hi.
А
ты
в
землю
вгрызаешься
и
никак
не
можешь
успокоиться.
Und
dann
kummt
a
umd
Eckn,
da
deppade
Tod
-
И
тут
из-за
угла
появляется
он,
этот
придурок-смерть
-
Und
plötzlich
wachst
auf
und
springst
auf
und
siechst
rot:
И
ты
вдруг
просыпаешься
в
холодном
поту:
Lang
mi
ned
o
-
Не
трогай
меня
-
I
bin
am
Rotiern.
Я
не
в
себе.
Lang
mi
ned
o
-
Не
трогай
меня
-
I
kannt
mi
valiern.
Могу
потерять
контроль.
Lang
mi
ned
o
-
Не
трогай
меня
-
Es
kannt
was
passiern.
Может
случиться
что-то
страшное.
Lang
mi
ned
o
-
Не
трогай
меня
-
Denn
i
kannt
mi
valiern,
und
dann
konn
i
Потому
что
я
могу
потерять
контроль,
и
тогда
я
Für
nix
garantiern!
Ни
за
что
не
отвечаю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantin Wecker
Attention! Feel free to leave feedback.